转发:美文日赏 - 你要学着自己强大
个人日记
------------------ 原始邮件 ------------------
<style>#qqml {padding:0;}.qqml_operation_new {display:none;}iframe {display:none;}@media (device-width:320px) and (device-height:480px),(device-width:768px) and (device-height:1024px){iframe {display:block;border-right:1em solid rgba(255,255,255,0);}}</style>
你要学着自己强大
“你生而有翼,为何竟愿一生匍匐前进,形如虫蚁?”这是贾拉尔阿德丁鲁米的诗,每当读起,我都心生痛楚的觉醒。
——题记
小时候学古诗,杜甫的这几句背得熟。“挽弓当挽强,用箭当用长。射人先射马,擒贼先擒王。”主要它像童谣,或者说简直是句顺口溜。
问过大人,“挽强”是什么意思。大人说,强就是指弓很硬,拉这种弓要用大力气,好处是射得远。从此把“强”和弓联系起来,再说,谁让这个强字的偏旁部首就是个“弓”呢?更是和弓箭逃不脱干系了。
渐渐年长,才知这个“强”字的根源,和弓箭并没有丝毫相关,那答案真是匪夷所思,本意居然说的是一枚虫。这要从“强”的繁体“強...
全文↓
文章评论