《卷珠帘》新旧版对比之我见
个人日记
上面是原版
听的时候请暂停其中一个视频
这是在中国好歌曲霍尊唱《卷珠帘》,的新旧两版视频,第一次听到霍尊这首歌曲就非常喜欢,第二版经过刘欢较大的改动后,引来一片质疑声,当然这种质疑应该都不是恶意,或许是因为太喜欢这首歌曲,先入为主的心态作祟,都觉得改得不好了。我本来就喜欢中国风的东西,听到霍尊的《卷珠帘》时,真的是可以用惊艳来形容,前天听了第二版,看到了网上的评论,自己也就认真思考理顺了自己的想法,有点不吐不快的感觉。也就三八三八,说点自己的看法。两版歌词如下:
卷珠帘
镌刻好 每道眉间心上
拂袖起舞于梦中徘徊
啊 胭脂香味
细雨落入初春的清晨
刘欢改过后的第二版 如下:
镌刻好 每道眉间心上
拂袖起舞于梦中妩媚
啊 胭脂香味
啊 胭脂香味
细雨酥润 见烟外绿杨
在我看来,这首歌词改的有好有不好,原歌词有缺陷,但是以第一人称的角度,以写内心为主,抒发了思念之情,很感人。改后似乎是变成第三者的角度,用词很美,画面感很好,却多了些华丽,少了些许动情之处。
第一段的“都”改为“尽”,我倒认为可改可不改,只不过改过后更接近古文的韵味。
第二段的“徘徊”改为“妩媚”改得不好。我因为喜欢这首歌曲,第一次听霍尊唱时发声不对就研究过,“徊”普通话的正确发音的确不在韵上,就考虑作者是不是写词时误用,后来又查古诗词韵脚,“徊”确属灰飞韵,就是说“徊”字没用错,只因为普通话的读音不在这个韵而已。据说台湾话是读“回”的音,我想两岸的文化传承是有些差别,那么古音上是应该可以念作“徘回”的。作者用“徘徊”应该是描写一种行为,同时也是描写一种心情,外在的行为却让人感觉到思念者内心的焦灼。“妩媚”可就只有外在了,这种美也是从男人角度旳审美观,女子看来就太俗艳,不是太美了。如果非要因为韵脚改动,是不是可以用“沉醉”两字?(不是古词牌可以不考虑平仄)多少有些意境,可以理解为梦中相见的情景,感觉。当然还有很多词可用,中国语言博大精深,可用的太多了,每个人都有不同的用法······
其二,“她眷念”改为“犹眷念”比原词好了些,使歌词摆脱了第三人称的位置,可是还有主观的部分,似乎是强说愁。眷念梨花泪应该是不得而已,是情之所至,不由自主的行为,就不应用主观意境的字。如果是我,我会用“何”或者“焉”,是自问,也是别人眼中的疑问。
第三段,我认为是副歌部分,原歌曲就是情之感叹,可做第一人称理解。可改过后就只是第三人看到的画面了,虽美却少了些意境。“不见高轩”,原词我也觉得不太好,也可将就说得通。“高轩”本是古诗词中常用的场景,渲染孤寂,盼望的心情。改后的“高轩雾褪”美了,却和后面的“夜月明”少了逻辑关系,夜月明的夜晚前,应该不会有雾吧?关键的一句“此时难为情”改为“袖掩暗垂泪”整个第三段就只能做第三人称理解了,画面虽美却少了内心心境。就是要改,“袖掩暗垂泪”美得太浅了,太直白了,意境不够深。如果是我,我会:凄清高轩,夜月明,冷冷照孤影。想象一下,高轩上月光下,一袭素衣的女子身影,一动不动眺望着远方,衣袂在风中飘动,此时,应该看不见她的表情,也听不到她的低泣······
第四段是全部重写了,和原词相比,古韵更重,用词讲究华丽,是画面的美,却有些刻意,不如原词来得自然。原词看起来白话了一些,可是在古诗词中的伤情元素都有了,短短的几句话,却让人印象深刻,能让人体会词之意境。
总之我认为,这首歌改编后成了一个完整却不完美的的作品。主要是歌词的变化给我的感觉,用现在的话说:原词走心,改之后是画面美,却没有原作那样打动人心了。或许这是先入为主的心态吧!
还有伴奏编曲改编后,很华丽,前奏间奏的都写得很漂亮,可还是缺一点身临其境清冷的意境,把歌唱者置身在情境之外,听歌的人就很难感动了。还有纯属个人喜好,感觉箫用的很好,琵琶在我看来在这种意境里脂粉味太重,如果用古筝和古琴更能渲染气氛,其他的乐器就不好说了。
嘿嘿···刘欢是音乐大师,我区区一个音乐爱好者,在这里大放厥词,绝没有不敬之意。只是很喜欢这首歌曲,说出些真实的想法。看刘欢的用词,就知道他在古诗词上很有研究,只不过听歌的角度不同,就有些不同的感想而已,我很喜欢昨天在视频上看到刘欢用英语说出的那句话:大意就是,不管什么大师都会有错,音乐没有错。我认为,不管是什么形式,好的作品首先要打动人心。我看“中国好歌曲”看到刘欢听这首歌曲感动的流泪了,请刘欢想一想:当时打动你的是什么,请把它留住。期待第三版是个完美的作品!
文章评论
Achieve
说得很好。
Achieve
很喜欢这篇文章
凈溪
谢谢!只是一点感想而已。其实不是针对刘欢,我也喜欢刘欢,特别看了他在中国好歌曲的表现,喜欢他真诚的笑容,他的博学加上平易真诚的笑容,更有其魅力了。如果我有幸站在那个舞台上,我也会选择他做我的导师(当然不会,我没有这个能力)[em]e100[/em] [em]e112[/em] 引自:重庆出版集团北京中心 于 2014年2月24日 0时46分43秒 发表的评论 引用内容: 说得很好。 [/quote]