著名的乐曲《夜莺》是希腊作曲家雅尼专门为中国人作的。歌曲来源于中国的一个神话,在这个神话中,一个叫望帝的皇帝最后变成了夜莺。(西方文学里的“夜莺”意象,是悲伤的象征,相当于中国文学里的杜鹃。李商隐有诗云:“望帝春心托杜鹃”。——注) 雅尼一直喜欢夜莺。来到中国后,他一直想用一种乐器来模仿夜莺的声音,西方乐器却没这个功能,雅尼来到中国后,找到了一种叫"竹笛”的中国民间乐器,它的声音与夜莺简直无差别,在紫禁城的音乐会中,一首竹笛主奏的《夜莺Nightingale》感染了亿万人。《夜莺》是专门为中国人作的,符合东方人追求乐曲旋律和意境的审美特点。
2001年雅尼创作完成《夜莺》后曾这样描述他的创作背景:“我时常聆听自然之声,因为我能从中学到平衡的法则。记得几年前(大约1994年),我在意大利威尼斯的时候,每当日落时分,这只小鸟(夜莺)就会来到我的窗前唱歌。它的歌声美妙如丝,令人陶醉,因为这鸟的歌声包含这么多词汇,节奏和旋律,我为我们之间无法用对方的语言交流而深感遗憾。直到几年后,当有人向我介绍中国笛子的时候,我才发现中国笛子与夜莺鸟的歌声在音调上有许多共同的地方,特别是在高音区。所以我决定为中国笛子谱写一首曲子。我想今天这只鸟如果能听懂我们的音乐语言并参加我们的音乐会,它一定会像这样和我们一起歌唱。”
《夜莺》是一首充满中国古典音乐情调的现代电声音乐作品,它的特点是乐曲应用中国的竹笛模拟夜莺的声音。笛子的悠扬,清越,小提琴的婉转,飞扬,大提琴的低沉,肃穆,还有钢琴和电声乐队的雄浑,壮丽,最后还有人声的加入,充分显示了乐曲的独特魅力。
文章评论
诗人
[em]e179[/em]