等你,在雨中

美文欣赏







等你,在雨中
 

余光中



等你,在雨中,在造虹的雨中

蝉声沉落,蛙声升起
 
一池的红莲如红焰,在雨中
 
你来不来都一样,竟感觉

每朵莲都像你
 

尤其隔着黄昏,隔着这样的细雨

永恒,刹那,刹那,永恒




等你,在时间之内,

在时间之外,等你,

在刹那,在永恒

如果你的手在我的手里,此刻

如果你的清芬在我的鼻孔,

我会说,小情人

诺,这只手应该采莲,

在吴宫这只手应该摇一柄桂桨,

在木兰舟中

一颗星悬在科学馆的飞檐

耳坠子一般的悬着

瑞士表说都七点了

忽然你走来

步雨后的红莲,翩翩,

你走来

像一首小令

从一则爱情的典故里你走来

从姜白石的词里,

有韵地,你走来。 



 
图片


《等你,在雨中》

赏   析 

《等你,在雨中》可称余光中爱情诗歌的代表作。诗作名曰“等你”,但全诗只字未提“等你”的焦急和无奈,而是别出心裁地状写“等你”的幻觉和美感。黄昏将至,细雨蒙蒙,彩虹飞架,红莲如火,“蝉声沉落,蛙声升起”。正因为“你”在“我”心中深埋,所以让人伤感的黄昏才显得如诗如画。“我”情不自禁地喃喃自语:“你来不来都一样,竟感觉/每朵莲都象你”。莲象征美丽与圣洁,诗中的莲既是具象的实物,又是美与理想的综合。因此诗人把约会的地点安排在黄昏的莲池边。象电影中的特技镜头一样,等待中的美人从红莲中幻化而出,“摇一柄桂桨,在木兰舟中”,妩媚动人,艳若天仙。莲花与情人的清芬之气,使“我”如痴如醉,物我两忘。如果不是瑞士表悄悄地告诉“我”七点已到,真不知会沉迷至何时!情人在时钟指向七点时翩翩而来,幻觉本应在“我”与情人的拥抱和热吻中化为现实了,然而诗人匠心独运,出其不意,笔锋陡转,却写“我”望着姗姗而来的情人,仿佛看到了一朵红莲,姜白石词中婉约的韵律像叮咚作响的清泉缓缓流进“我”的心中…… 诗歌至此戛然而止,但又余音袅袅,留给人们无限想象的余地,使读者久久找不到走出诗境的途径
 



 

 






 



文章评论