关于旧体诗词写作古今音的一点已见【转】
个人日记
关于旧体诗词写作古今音的一点已见[修定版]
文/凇水浮云
古音,在日常生活中还不凸显,而在旧体诗词爱好者中(主要是格律诗和词、曲),常常会有一番议论、争执。
中国,是个地域辽阔、人口众多的国家,说到语言,可谓是五花八门、南腔北调,各地的方言、发音各不相同。在战国末期,是秦始皇统一了中国,笔者认为他最大的贡献除了统一疆土就是统一了文字,否则,我们现在外出到各省就等于出国了。
这里所谓的出国,是指语言的不通,原因就是各地的发音不同。如果文字再各异,不但我们交流有碍,恐怕我们现在绝大多数人看到孔子的《论语》也都是译文了。
中国现在推行普通话,就是让我们的国家真正体现共处一家的氛围,使人们无论是南北还是东西,语言沟通无障碍,这真是一个相当了不起的伟大事业。
诗词,是中国古老文化的精髓,旧体诗词的特点是短小精悍、语言精炼、韵律优美、意境深远,是人们喜闻乐见的文学艺术形式,又常被人们称之为“文学里的文学”。但是,由于语言的不同,使好多古人的作品读起来存在困难,不入律、不押韵、不好听。其原因就是读者的发音与古音的标准不同造成的,尤其是用现代的普通话来读,更为有甚。
古时,诗词曲各有韵书,就诗韵来说,诗的韵书是南宋平水人刘渊编制的《平水韵》(又有认为金朝王文郁者,也是平水人)。这是在原有韵书基础上进行合并、整理,分出平、上、去、入四声,以平(包括阴平和阳平)为平,以上、去、入为仄,按声划字,编成了107韵的韵书《壬子新刊礼部韵略》,后又经修改成为106韵,称《平水韵》,作为写诗的法律性文件让人们去遵守。这是件好事,因当时没有统一标准的读音,避免了写诗用字、用韵无章可寻的杂乱局面,直到清人戈载编成的《词林正韵》,也是在《平水韵》的基础上整理而成的。
时至今日,我们已推行了普通话,分一二三四声,也称阴阳上(shǎng)去,全国有一个统一的发音标准了,这为诗词的写作提供了一个更好的平台。这个韵,简言之,就是现代汉语拼音的韵母,且中华诗词学会又编出了《中华新韵》(虽然是简化版),将韵字进行了集中归类、汇总,阴、阳为平,上、去为仄,共分十四个韵部(有人认为《新华字典》就是新韵书,这是完全错误的概念)。
今音(普通话,诗词中称之为“新韵”,既《中华新韵》)与古音(古韵,诗既《平水韵》,词既《词林正韵》,曲既《中原音韵》)的不同,不但体现在四声上,有些字的声母(如湖南人读h为f,湖南读成服南),更主要是韵母也发生了变化(如平水韵里有好多i、ei不分,u、ü不分等等,山西读“黑hēi”为近似“贺hè”的发音,就是入声发音),不知者,听起来根本不能理解所言之意,就像北方人听不懂南方话,四川人听不懂广东话一样。即便是平水韵,各地的读法也不一样,不像普通话有统一的读音标准(人们所熟知的《新华字典》)。所以,平水韵现今应列入方言的范畴了(而作为古音的《康熙字典》,现在的普通百姓只怕也没几人懂得)。
我们写诗,一是看,二是读,如果读起不押韵的诗,只怕没人爱听了。如《平水韵》平声部里的“灰、开”,“元、村”“贞、平”,“麻、蛇、些”,上声中的“有、阜”,去声中的“遇、住”等等,在现代普通话中根本就不是同韵了。再如著名的苏轼《念奴娇·赤壁怀古》词,用普通话怎么读,也体会不到“韵律”之美了。可知,今人读古人的作品,往往要异读(也称破读),才能押韵上口(如常见的“斜xié”字读成“霞xiá”音),因为那是时代的产物,但我们不能在读今人的作品时也要异读吧。再者,现在入声在北方大部分地区的话中已消失,普通话中就没有了入声(如“白”、“绝”、“足”等等都是古入今平,入声在北方部分地区和南方话中还有所保留,属方言)。现在很多人学写旧体诗,不懂古音的还要费了很大的精力去学习和掌握,用古韵写作,再用今音去读,或让读者费尽力气去异读,那些绝大多数不懂古音的读者还读不上来(因现行字典中没有那个读音),这不是徒劳其反吗?
更有甚者,古音又掌握的不全,在写作时古今韵混用,结果是无论按哪个说都出律、落韵,这不更失去了格律诗词的韵味了吗?
衣冠不整,影响形象。对于诗歌来讲,韵律就是衣冠,旧体诗词尤其为甚。平平仄仄的合理分布、用韵上口,是最美的,是古人总结出来的成熟经验,我们一定要继承。有人说用新韵是“旧瓶装新酒”,很有道理,应该在此基础上求得发展。至于说诗词的创作水平,那是作者的写作水平问题,于此是两个不同的概念。
用新韵写诗,必须要把普通话讲得标准,尤其是四声和韵母,如果写得没有问题而读者读错了,只能说是读者的问题,普通话没有过关,应该加强普通话的练习(倘若作者写错了,也是同样问题)。如果按平水韵来写,无论对与错,普通读者怎会知道,我们不会要求读者和听众也必须懂古韵或是要对照平水韵书来读吧。再者,平水韵怎么读? 方言区“十里不同音”,谁读得标准?更何况,有些作者自己也不知怎么读,相当于玩文字游戏了。
做为诗词爱好者,应该懂一些古韵,这是为了学习古人的作品。现代人写旧体诗,笔者个人观点是倡导以新韵为主,古韵也可用(因为现在是过渡时期,中华诗词学会也提出“知古倡今 ”)。因我们写诗词,是给今人看,也是留给后人看,不是给古人看,我们要面向现在和未来。即然古韵按今音读来有部分已不押韵、不入律,更不能体现旧体诗词的韵律美了,那么为何不用今天押韵、入律的字呢。换言之,我们总不能拿古代的法律来约束现今的社会行为吧。
有些人认为,写诗和生活中的讲话是两回事。笔者认为,诗韵就是来源于生活中的讲话,只不过是生活语言的精练和提高,诗韵不能脱离生活。对于方言区来讲应该是两回事,那是为了追求用韵的统一,而对于普通话来讲,说成两回事就是统一中的分裂了。
现在还有些人认为新韵写作简单、容易,言外之意就是用新韵写作是低水平(这些人,可能“认为”自己会讲普通话或常讲普通话,不管讲得是否真的标准。从而认为只有古韵才高深,故此宁愿避简就繁,或者认为只有古韵方为正统。更有人认为:“不用平水韵,别说你懂旧体诗词”)。其实这完全错了,这是对新韵未经过实践的误解或认识不足。可知,中国文化渊远流长,词汇的形成大多是按古音而来的,从韵律上来说,很多词汇都只能符合古音,如“美食佳肴(古音仄仄平平,今音仄平平平)”、“祸国殃民(古音仄仄平平,今音仄平平平)”、“招蜂引蝶(古音平平仄仄,今音平平仄平)”等等,如按古音写作,这些词汇拿来就能用,而用新韵者,则必须要变通而用,因格律里要讲“二四六分清”嘛。
我们要继承和发展中华民族这门古老的文学艺术,就必须有时代的脉波。唐宋诗词也有时代的烙印,那时的用韵,也不同于先秦时期的诗歌用韵。资料显示,由于语音的变化,晋、南北朝、宋、明代都有修正先秦诗歌(如《诗经》)的韵字发音问题(先秦诗歌在形成时也是押韵的),称之为‘叶[xié]韵’(相当于现代的破读),但写作时,未追随古音,而是按当时的发音写作的。古人尚却如此,何况今人乎。
“皮之不存,毛将焉附。”现今的社会是快节奏的,更是百花齐放的时代,文学和其他各种艺术形式是多么的繁荣,一般的百姓甚至把旧体诗词当成了“阳春白雪”,如果新作品再不适应现今的语言韵律,只怕会更加脱离民众了(写新体诗者[又称现代诗或自由诗],很多人主张可不要“韵”的,但也称之为诗。这个“韵”仅仅指韵脚,又不完全同于旧体诗词的韵,旧体是广义的“音韵、韵律”)。有的人也认识到了这一点,写的作品追求新旧韵两适应,这真是更“难为”了。
强调的是,这不是全面否定《平水韵》,平水韵是有不可磨灭的历史贡献,目前用平水韵的还是主流,因历史悠久而使综合水平很高,如用新韵往往还需要另加标注的,这是过渡时期嘛。笔者认为,总会有一天,旧韵会被新韵而全代之,就像现在登台唱歌都要用普通话演唱一样(方言也可唱,但不是语言普及版,非正统)。另外,即便现在已不是那个诗词是科考必考科目的时期了,只是作为诗词写作爱好者的自乐项目,但只要旧体诗词生存,就会有人写出新韵的《声律启蒙》和《笠翁对韵》的(即使名字和方式不会相同)。
现在,唯一代表中国的官方语言就是普通话(民国时称为“国语”)。笔者个人认为,随着普通话的推广,科技的进步,人员流动性增大,跨语言区域的交流增多,更主要是电台、电视等有声媒体的作用,普通话会越来越普及。随着时间的流逝,各地的方言会逐渐消失,古音只能做为一种历史,将可能只是做为专家们研究的课题了。基于这种趋势,只有用新韵写作,才能更好的为时代服务。同时,用新韵写作,更能推动普通话的普及进程。
社会在发展,人类在进步,声韵的变化可能还会发生,但至少现在要统一,有时代烙印。我们要与时俱进,跟上时代的步伐,为我们诗词写出更多、更好的畅通作品。
2015年2月10日修定
文章评论
净尘子
赞同此意见!