《赠别》赏析

个人日记

【唐】杜牧

多情却似总无情,
唯觉樽前笑不成。
蜡烛有心还惜别,
替人垂泪到天明。

翻译
聚首多情作别却象无情;只觉得酒筵上要笑笑不出声。案头蜡烛有心它还依依惜别;它替我们流泪流到天明。
赏析
这一首着重写惜别,描绘与她的筵席上难分难舍的情怀。首句写离筵之上压抑无语,似乎冷淡无情;次句以“笑不成"写出内心感受无比深情。后两句以蜡烛,流泪比兴更为含蓄深刻,形象动人,无比精彩!

(近日学唱三十年代歌曲《惜别》想起来这首古诗来,记之)


文章评论

荷叶

多情自古伤别离[em]e115[/em]