诗经·国风·郑风·野有蔓草
原文:
野有蔓草,零露漙兮。
有美一人,清扬婉兮。
邂逅相遇,适我愿兮。
野有蔓草,零露瀼瀼。
有美一人,婉如清扬。
邂逅相遇,与子偕臧。
注 释
野:郊外田野。
蔓:音万,茂盛。
漙:音团,圆也,露珠团圆也,形容露水多。
清扬:形容眼睛清澄明亮。
瀼:音瓤,形容露水多。
邂逅:没有事行相约,碰巧相遇。
适:恰好符合。
臧:音脏(一声),好,善。零:落。
漙(tuán):同 “团”,是圆圆的露珠儿,形容露水结成水珠。
以上两句以相遇的地点起兴,
点明了时间——野草蔓生,是春夏之交;
露珠晶莹,则是清晨的特征。
清扬:清明,形容眼珠灵活有神。婉:美丽。
上两句描绘女子的貌美,
大意是:有一位美人眼珠滴溜溜的,实在漂亮。
瀼(ráng)瀼:露水多的样子。
偕:同。臧:善,好。偕臧,相爱。
赏析
《野有蔓草》描写一对青年男女在田野间不期而遇的情景,表现出内心的无限喜悦。诗以田野郊外,草蔓露浓为背景,同时也是一种象征,情长意浓,男女相遇,自然情景交融,人不期而遇,情也就不期而至了。
宋代的朱熹就解释得好:“男女相遇于田野草蔓之间,故赋其所在以起兴”,“言各得其所欲也”。郊野蔓草青青,缀满露珠晶莹。有位美丽姑娘,眉目流盼传情。有缘今日相遇,令我一见倾心。郊野蔓草如茵,露珠颗颗晶莹。有位漂亮姑娘,眉目婉美多情。今日有缘喜遇,与你携手同行。
这是一首求爱的情歌。写一个男青年在露珠晶莹的田野,偶然遇见了一位漂亮的姑娘,她有着一对水汪汪的眼睛,小伙子为她的美丽着了迷,高兴得了不得,马上向她倾吐了爱慕之情。这首诗所反映的男女结合,是非常直率朴实的。这种求爱方式的原始、直接和大胆,反映了当时的婚姻习俗。
在远古时代,基本上还没有大的城市聚居地。人们主要的生产活动都在户外,无论射猎、采集、砍伐。所以诗经大多数情诗写的都是户外的场景。
《野有蔓草》这首小诗,语言精练,优美,意境简洁,清美。如画般唯美地歌颂了远古时期青年男女的纯真爱情。
广为流传的绝美诗句 “有美一人,婉如清扬”,清新上口,婉转怡人。反复吟诵,尽显含蓄细腻,温柔纯情之美。诗中没有现代爱情的世俗功利,也没有丝毫现代人的露骨魅惑。诗中如画面和场景般所表达的古人那种一见钟情,一见倾心的至美纯真的爱情,如空谷遇幽兰,似清泉石上流,散发着清清的野草芳香,动人心怀,沁人心脾。那些飘扬在人们脑海和记忆中的,如传说中、神话般的至真、至纯、至美、至爱的温婉爱情、浪漫情怀和美丽景致,被这首诗再现得淋漓尽致。最令人感慨的是,这种附加着无限美好的想象和情感的纯美爱情,现在只有在《诗经》里才能找得到和欣赏品味了!
文章评论