突然....

-{ lvy chen}


-天

-對人類來說  是嚴格的考驗

-彷拂是上帝對於人間的愛沒有信心

-才會不時的出些難題來試練我們

-只不過

-這些事來的得太突然

-讓人措手不及 沒法反應

-很多人  因此而改變了

-對於生命的價值

-對於愛的看法

-對於手足的情義

-對於親情的表達

-對於

-人與人相處的可能性

-報章雜誌上

-不再是無聊的八卦政治

-飯桌上

-也沒有多餘話題

-處處充滿了關心

-不分膚色

-不分種族


-不分語言


-這就是愛  也是人性

加油

我們一定可以通過考驗........


文章评论

慕.白

[ft=#6699cc,,].....[/ft] [ft=#6699cc,,]嗯嗯~[/ft]

arashi

离开学校这么久了,你小子文笔还行哦

"Gary

[QUOTE]引自:换掉 于 2008年6月15日 15时9分19秒 发表的评论 离开学校这么久了,你小子文笔还行哦[/QUOTE] [ft=#000066,1,黑体]很久了嚒....[/ft][em]e103[/em]

[QUOTE]引自: 秋·。 于 2008年6月16日 11时59分36秒 发表的评论 [em]e182[/em][/QUOTE] [em]e140[/em]....

[QUOTE]引自:换掉 于 2008年6月15日 15时9分19秒 发表的评论 离开学校这么久了,你小子文笔还行哦[/QUOTE] [em]e151[/em]那是当然!![em]e182[/em]

地雷

小样挺感性的嘛(千万别看错字哦)!

"Gary

[ft=#000000,,黑体] - 把您浪費在這裡的時間去找找你要的詩歌,[/ft] [ft=#000000,,黑体] - 也許會比較合適。[/ft]

不够°成熟

你是个中国人吗?如果是的话,就别以西方人说话的口气来说话。

"Gary

[ft=#000000,,黑体]- 唯一一句讓我模糊甚至看不懂的一句話。[/ft]