日语【叠词】--日语里常用的叠词

杂文乱谈

いちいち 逐个  ○いちいちよく見る

いらいら 焦急,烦躁 ○待ち人が来なくていらいらする。

うろうろ徘徊,转来转去 ○うろうろ歩き回る。

うとうと 迷迷糊糊 ○うとうとと眠る。

かさかさ 干燥,干巴巴,不湿润 ○手がかさかさになる

おのおの 各自;大家 ○弁当はおのおのが持参する

がたがた 发抖,哆嗦,不稳,不紧 ○がたがた震える。

かたがた 各位 ○ご出席の方方はこちらへどうぞ

がやがや 喧闹,吵嚷 ○がやがや騒ぐ。

きらきら 闪耀,耀眼 ○きらきら輝く。

ぎりぎり 极限,到底 ○ぎりぎり間に合う。

ぐずぐず 磨蹭,慢吞吞 ○ ぐずぐずと返事を延ばす。

くどくど 罗嗦,絮叨 ○ くどくどと愚痴を言う。

くよくよ 想不开,耿耿于怀 ○ くよくよ気にする。

ぐるぐる 团团转 ○ ぐるぐると回る。

げらげら 哈哈 ○げらげら笑う。

ごたごた 混乱,乱七八糟 ○部屋の中がごたごたしている。

こつこつ 勤奋,孜孜不倦 ○こつこつと働く。

ごろごろ 无所事事 ○家でごろごろしている

ざあざあ 哗啦哗啦 ○雨がざあざあ降る。

さらさら 潺潺,沙沙 ○さらさらと流れる。

ざらざら 粗糙,不光滑 ○手が荒れてざらざらする。

さんざん (散々) 狠狠地 ○さんざんしかられた

すくすく 茁壮成长貌 ○すくすく育つ

しとしと 淅淅沥沥 ○雨がしとしとと降る

しぶしぶ 勉勉强强;很不高兴 ○しぶしぶ承知する

じめじめ 潮湿,湿润 ○じめじめ湿る

じろじろ 目不转睛地看,注视 ○じろじろ見る

すきずき(好き好き) 不同的爱好 ○好き好きですから何とも言えない

すみずみ(隅々)各个角落 ○警察は建物の隅々まで捜査した

すらすら 流畅,流利 ○すらすら話す

ずるずる 拖延,拖拉 ○ずるずると延びる

すやすや 安静地,香甜地 ○すやすやと眠る

そよそよ 微微,轻轻 ○風がそよそよと吹く

そろそろ 就要,快要。 ○そろそろ帰る

ぞろぞろ 络绎不绝,一个接一个 ○ぞろぞろ出てくる

せいぜい(精精) 顶多;充其量少 ○女はせいぜい9歳だったと思う

ぞくぞく(続々と) 陆续不断 ○ぞくぞくと出る

たまたま 偶然,有时 ○たまたま通り掛かって老人が倒れるのを見た

だぶだぶ 肥大 ○ズボンがだぶだぶする

たらたら 滴滴答答 ○汗がたらたら流れる

つるつる 光滑 ○皮膚がつるつるになります

どきどき 怦怦地跳,忐忑不安 ○胸がどきどきする

どんどん 顺利,连续不断 ○どんどん進む

にこにこ 笑眯眯 ○彼はいつもにこにこしている

にやにや 冷笑,嗤笑 ○にやにや笑う

はきはき 爽快干脆; ○彼女ははきはき答えた

ばらばら 零乱; ○おもちゃがばらばらに散らばっていた

ぴかぴか 闪闪发光 ○無数の星がぴかぴか輝いていた

ぼろぼろ 破破烂烂 ○老婆はぼろぼろの服を着ていた

ぶつぶつ 抱怨 ○彼はいつも体の具合が悪いとぶつぶつ言っている

ふらふら 蹒跚,摇晃 ○ふらふらしながら帰っていく

ぶるぶる 发抖,哆嗦 ○ ぶるぶる震える

ぶらぶら 溜达,信步而行 ○ぶらぶら歩く

ふわふわ 轻飘飘 ○羽毛がふわふわと飛んでいた

ぺこぺこ 饿,空腹 ○腹がぺこぺこだ

へとへと 精疲力尽 ○ へとへとに疲れる

べらべら(ぺらぺら)喋喋不休  ○彼女は全くぺらぺらよくしゃべる

ぺらぺら 流利 ○ぺらぺらと英語を話す

ぼろぼろ 破破烂烂,散落的样子 ○ぼろぼろに破れる

まごまご 不知所措 ○出口がわからずまごまごした

めいめい 各自  ○テーマの選択にはめいめいの好みが表れていた

もたもた 犹豫,缓慢 ○もたもたして好機を逃す

のろのろ 迟缓;慢吞吞 ○疲れ切った観光客はのろのろとバスに戻った

わくわく 喜悦,兴奋 ○わくわくして待つ

此外还添加了一些动物的叫声:

狗——ワンワン

鸽子――くーくー

猫――ニヤーニヤー

野鸭――グェーグェー

公鸡――コケコッコー

青蛙――ケロケロ

牛――モーモー

猫头鹰――ホーホー

猪――ブーブー

狐狸――コンコン

马――ヒヒーン

狮子――ウォ

羊――メーメー

猴子――キャキャ

鼠――チュウチュウ

蝉――ミーンミーン

小鸟――ピッピッピッ

金铃子――リーン(リーン)

麻雀――チュンチュン

蟋蟀――コロコロ(リーン)

乌鸦――カー(カー)

鸭子――ガーガー

蜂(飞翔时发出的声音)――ブーンブーン

文章评论