范成大《鹊桥仙》注解评析

个人日记

 范成大《鹊桥仙》注解评析

于铁江(2015.2.9

鹊桥仙

双星良夜,耕慵织懒,应被群仙相妒。娟娟月姊满眉

颦,更无奈风姨吹雨。    相逢草草,争如休见,重

搅别离心绪。新欢不抵旧愁多,倒添了新愁归去。

【注解】

1.    双星良夜:双星,牵牛星和织女星。良夜,美好的夜晚,良指相会的美好。民间传说牵牛、织女每年七月初七夜里于天河之鹊桥上相会。

2.    耕慵织懒:耕,代指牵牛。织,代指织女。慵、懒,变文同义,懒得起身;形容牛女缱绻缠绵,难舍难分。

3.    应被群仙相妒:应,应该,表推测。群仙,天上的众仙女。相妒,忌妒;相,偏指副词,指妒忌牵牛、织女。句谓牛郎织女相会的美好会让天上的众仙女忌妒。

4.    娟娟月姊满眉颦:娟娟,美好的样子。月姊,月亮姐姐,即嫦娥。满,整个,全部。颦,皱眉。句谓美丽的嫦娥姐姐因嫉妒牛郎织女把整个眉毛都皱起来。以眉颦喻月,符合七夕月缺未圆的特点。这里暗示出嫦娥连一夕相会的机会都没有,让人联想到李商隐《嫦娥》诗所写:“嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。”

5.    更无奈风姨吹雨:更,表进层,谓风姨之妒忌较嫦娥更甚。无奈,“奈”通“耐”,无法忍耐。风姨,据《博异志》记载,乃年青女性之风神。“姨”是男人对妻子姐妹的称呼,含有亲密意味。句谓年青的风姨更加无法忍耐独居的寂寞,看到牛女相会竟然向他们吹起了纷纷细雨。“雨”字也包含情爱之隐喻。

6.    相逢草草:相逢,相见、相会。草草,草率、匆促。句谓相见时间非常短暂。

7.    争如休见:争,怎、哪里。如,比得上。休,不。句谓哪里比得上不见面,即还不如不见。

8.    重搅别离心绪:重,重新,又。搅,搅动,撩起,惹起。句谓这一次短暂的会面,又把本已渐趋平静的别离之愁搅动起来。

9.    新欢不抵旧愁多:新欢,这次相会的欢乐。不抵,不能抵消。句谓这一次短暂相会的欢乐,远远抵消不了之前一年那么多的相思愁苦。

10.倒添了新愁归去:倒,反倒。新愁,指这次相会后分别之愁。归去,指牛女在天河鹊桥上相会后各自返回。句谓此次相会没有消了旧愁反倒增添了新愁而回。后边这三句都是说明“争如休见”的原因,意在表现离愁之深。

【评析】

此词主旨就是“新欢不抵旧愁多”,开篇却极写牛女相会之美好。而写一夕之会竟至如此珍贵,就反衬出他们离别之长久。“群仙”本指天上的众位仙女,实则代表人间广大的独居无偶的妇女。牛女一年只会一次,竟让她们羡慕嫉妒恨,甚至骚动难耐,就反衬出广大妇女独居之普遍,渴盼之强烈,相会之无期;从而真实而深刻地反映了现实社会中无数夫妻两地分隔不能团圆的痛苦。

此词的别致之处在于以乐衬哀。上片写相会之乐,甚至有点新婚闹洞房的喜剧色彩,却更反衬出广大妇女独居寂寞之深重,可谓匠心独运。

文章评论