断腕刀讲义

手机日志


讲一个故事先。
话说大宋诗人王禹偁被宋太宗贬职到商州任团练副使,这是一个虚衔,整天无所事事,于是心情很郁闷。
一日,读诗读到杜甫《绝句漫兴九首》:“手种桃李非无主,野老墙低还是家。恰似春风相欺得,夜来吹折数枝花。”
老王眼睛为之一亮,便从老杜那剪了桃花两枝,再去掉些枝叶,嫁接到自己的桃树上:“两株桃杏映篱斜,装点商山副使家。何事春风容不得?和莺吹折数枝花。”
次日,儿子小王看到该诗,问道:老爸,这后面两句怎么越看越象杜甫呀?老王故意放出一脸茫然:象杜甫?他是谁偶都不知道。不可能滴,偶和他从来没有打过交道哩!
儿子又提醒:杜甫是唐朝著名诗人,他那诗我都读过!老爸你还是改改吧。这小王还真是个认真勤奋的好孩子。别以为小孩子好骗。
糊涂不好再装,王禹偁狡黠地一笑:偶诗竟能与前贤暗合,实在是高!老王狡辩后又得意洋洋地脱口吟道:“本与乐天为后进,敢期杜甫是前身。”
故事来源:《蔡宽夫诗话》:
“元之(王禹偁)本学白乐天诗,在商州尝赋《春日杂兴》云:‘两株桃杏映篱斜,装点商州副使家。何事春风容不得?和莺吹折数枝花。’其子嘉祐云:‘老杜尝有“恰似春风相欺得,夜来吹折数枝花”之句,语颇相近。’因请易之。元之忻然曰:‘吾诗精诣,遂能暗合子美邪。’更为诗曰:‘本与乐天为后进,敢期杜甫是前身。’卒不复易。”
下面再来欣赏一首金词:
             人月圆  吴激【金】
            南朝千古伤心事,还唱后庭花。
            旧时王谢,堂前燕子,飞向谁家。
            恍然一梦,天姿胜雪,宫鬓堆鸦。
            江州司马,青衫泪湿,同是天涯。
吴激(1090-1142),字彦高。原为宋臣,靖康末使金。北宋亡后,他仕金为翰林侍制。一日,他与友人会宴,看到沦为歌妓的原北宋宗室女,遂触景伤情,写下此词。此词高明之处,在于采拮前人词语,与自己创作浑然一体,天衣无缝,情感表达得淋漓尽致。此词在金代文学史上占有重要的地位。
据元问好的《中州乐府》记载;一次宇文虚中与吴激等在张侍御家饮酒会宴,座中发现一位佐酒歌妓原是大宋宗室之后,如今却也流落异乡,沦为歌妓。坐中诸公感慨万千,遂皆作乐章一首。
其中宇文虚中首作《念奴娇》:
疏眉秀目,看来依旧是,宣和妆束。 飞步盈盈姿媚巧,举世知非凡俗。 宋室宗姬,秦王幼女,曾嫁钦慈族。 干戈浩荡,事随天地翻复。 一笑邂逅相逢,劝人满饮,旋旋吹横竹。 流落天涯俱是客,何必平生相熟。 旧日黄华,如今憔悴,付与杯中醁.兴亡休问,为伊且尽船玉。
时为文坛盟主的宇文虚中自视甚高,感觉自己写得不错,有些看不起别人。直到看到吴激这首《人月圆》后,才自觉不如,之后有人找他作乐府的,宇文虚中都介绍到吴激那里。从此他对吴激推崇备至,刮目相看。
这首词则笔姿盘旋空灵,全篇化作唐人诗句典故,使全词意境深远。
引用三个典故:其一是“犹唱后庭花”化用杜牧“商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。”(《泊秦淮》)以小诗意,发今人伤怀之感。“南朝”借指被灭亡的北宋。“后庭花”则意指宋皇宫中传唱的旧时乐曲。
其二是“旧时王谢”化用刘禹锡《乌衣苍》诗中“旧时王谢堂前燕,飞入寻堂百姓家。”“王谢”都是南朝有身份有地位的士族名家 。“一句“飞向谁家”使人感慨世事的变迁,王朝的更替 ,覆巢之下 ,燕子何存,因此只能发出“ 飞向谁家 ”的感慨。
其三是“江州司马,青衫泪湿”化用白居易《琵琶行》中白居易贬居浔阳江头遇琵琶女所感 :“同是天涯论落人,相逢何必曾相识。??座中泣下谁最多 ,江州司马青衫湿 。”借意抒怀,抒发自己和眼前的歌姬不正如同白居易之与琵琶女的境况相似吗?

前面几节课讲了用典。用典,一般都是化用经典或史书中的事例,也可以用前人旧事。还有一种用法就是化用前人诗句,所谓诗典。就如这首《人月圆》就是代表。
从诗词歌赋中来,也是一种用典手法。古人把这种用法叫:隐括体。
化用前人或同期作家的作品难免就要牵涉到一个词:剽窃!
这两个故事引出一个问题:他们的作品对前人作品实行 拿来主义,这究竟是化用还是剽窃?
我们来百度一下:
剽窃 :抄袭别人的思想或言词;采用别人创作出的产品而不说出其来源。
1、掠夺。
宋 司马光 《涑水记闻》卷十一:“缘道纵兵士剽窃民家。”《二刻拍案惊奇》卷五:“乃是积年累岁,遇着节令盛时,即便四出剽窃。” 清 沈涛 《瑟榭丛谈》卷下:“中有小李善剽窃,如鬼如蜮满路隅。”
2、抄袭窃取。
唐 柳宗元 《辩文子》:“其浑而类者少,窃取他书以合之者多,凡孟管辈数家,皆见剽窃。” 清 昭梿 《啸亭续录·国史馆》:“而如蔡绥远毓荣、苏侍郎拜几至万言,皆剽窃碑版中语也。”
再看一下化用这个词:
化用:是一种文学修辞手法,是既借用前人的句子又经过自己的艺术改造。“化用”和比喻、拟人、设问、用典等一样同属于文学修辞手法。
但若沿着中国传统文学的发展路途一路走来,或仅作闲庭漫步,已不难发现它又堪称中国古典文学中的一种常用大修辞。它的本质意义和使用的妙处,可从“师”、“造”、“新”三个层面来界定和把握。
所谓“化用”,就包含了两层意思:一是“化”,一是“用”。简而言之就是既借用前人的句子又经过自己的艺术改造。
从传统文化心理结构的角度看,它的结构意义和功用模式与孔子缔造的中国文化承传大法——“述作”法深相契舍;从个体创作心理结构的角度而言,它又是跨越时空艺术生命延续、文人实现精神对接的最佳载体形式。
古人常化用前人诗文为己用,如曹操《短歌行》中的:山不厌高  海不厌深,就借用了《管仲·形解》中的“海不辞水,故能成其大;山不辞土,故能成其高”。
王勃《滕王阁序》中的:落霞与孤鹜齐飞  秋水共长天一色出自庾信的《三月三日华林园马射赋》中的“落花与芝盖齐飞,杨柳共春旗一色”。
王维《山居秋暝》中的:随意春芳歇  王孙自可留 语出《楚辞》“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”。
李白《将进酒》“陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑 ,化用了曹植《名都篇》中的“归来宴平乐,美酒斗十千”。
姜夔《扬州慢》中的二十四桥仍在  波心荡  冷月无声化用杜牧《寄扬州韩绰判官》诗句“二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫”。
张先《剪牡丹·舟中闻双琵琶》“玉盘大小乱珠迸,酒上汝面,花艳眉相并”化用了白居易《琵琶行》中“嘈嘈切切错杂弹  大珠小珠落玉盘
王实甫《长亭送别》碧云天  黄花地  西风紧,北雁南飞”化用了范仲淹《苏幕遮》中的“碧云天,黄叶地”。
南宋词人辛弃疾《南乡子·登京口北固亭有怀》:“何处望神州?满眼风光北固楼。千古兴亡多少事,悠悠,不尽长江滚滚流。”是化用杜甫的“无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来”
“天下英雄谁敌手,曹刘,生子当如孙仲谋。”《三国志·刘备传》载,曹操对刘备说:“今天下英雄,惟使君与操耳。”
诗词化用一般有五种方法:
1、   照搬法。欧阳修《朝中措 平山堂》:“平山栏槛依晴空,山色有无中。”用王维诗:“江流天地外,山色有无中。”晏几道的《临江仙》“微雨燕双飞”用的是五代人翁宏的原句。
2、   减字法。柳永《雨霖铃》“杨柳岸,晓风残月”,化用韩琮“晓风残月正潸然”。秦观《满庭芳》“寒鸦万点,流水绕孤村”,化用隋炀帝“寒鸦千万点,流水绕孤村”。
3、   增字法。李白《送友人》“萧萧斑马鸣”,源自《诗经 小雅》“萧萧马鸣”。秦观《满庭芳》“谩赢得青楼薄幸名”源自杜牧《遣怀》“赢得青楼薄幸谩”。
4、   改写法。苏轼的“举杯邀明月,对影成三客”,“明月几时有,把酒问青天”,分别源自李白的“举杯邀明月,对影成三人”,“青天有月来几时,我今停杯一问之”。
5、   冶炼法。叶绍翁《游园不值》“满园春色关不住,一枝红杏出墙来”,分别将陆游诗句:“杨柳不遮春色断,一枝红杏出墙头”;吴融句“一枝红杏出墙头,墙外行人正独愁”;张良臣句“一段好春藏不尽,粉墙斜露杏花梢”,熔于一炉,加上自己的独到体会,冶炼出千古名句。
 
许多诗文名句出于化用:
王安石的“春风又绿江南岸”,源自李白诗“春风已绿瀛洲草”。
陆游的“山重水复疑无路,柳暗花明又一村”,源自强彦诗“远山初见疑无路,曲径徐行渐有村”。
王勃“ 落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”的句子,源自庾信“落花与芝盖齐飞,杨柳共春旗一色”。
刘禹锡“山不在高,有仙则名;水不在深,有龙则灵”的句子,源自《世说新语》“山不高则不灵,水不深则不清”。
周敦颐“予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖”的句子,化用孔颖达诗“莲花生淤泥,净色比天女。”苏轼诗“淤泥生莲花”。
林逋的“疏影横斜水清浅,谙香浮动月黄昏”,源自江为诗“竹影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”。
鲁迅的“两间东倒西歪屋,一个南腔北调人”,源自对联“三间东倒西歪屋,一个千锤百炼人”。
 
台湾作家琼瑶,谙熟中国古典文学,她的小说中有许多地方巧妙的引用,化用了古典诗词。如:
《在水一方》:《诗经》“所谓伊人,在水一方。”
《碧云天》《寒烟翠》:范仲淹词《苏幕遮》:“碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠。”
《昨夜星辰》:李商隐《无题》“昨夜星辰昨夜风”。
《几度夕阳红》:《三国演义》卷首语“青山依旧在,几度夕阳红。”
《心有千千结》:宋代词人张先“心似双丝网,中有千千结。”
《青青河边草》:汉乐府“青青河畔草,绵绵思远道。”
《还珠格格》的插曲:《汉乐府.上邪》“山无陵,江水为竭,冬雷阵阵,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝。”
这种对古诗词的引用,化用,仿拟,自然贴切,使作品诗意更加浓郁,也充分体现了作者的创造性。
 
毛泽东诗词中引用、化用前人诗句的例子:
1  完整地引用前人的诗句:
“子在川上曰,逝者如斯夫!”  (引《论语》句)
“天若有情天也老。”  ( 引李贺诗句)
“惊回首,离天三尺三。”  (引民谚)
2  更易个别字句:
“我欲因之梦寥廓 ”——我欲因之梦吴越 (李白句)
“斑竹一枝千滴泪”—— 斑竹一枝千点泪 (洪生句)
“雨后复斜阳”—— 雨后却斜阳 (温庭筠句)
“飞起玉龙三百万”――战败玉龙三百万(张元句)
“人世难逢开口笑—- 尘世难逢开口笑 (杜牧句)
“挥手从兹去”—— 挥手自兹去 (李白句)
“才饮长沙水,又食武昌鱼 ”——宁饮长沙水,不食武昌鱼 (吴人民谣)
3  颠倒前人诗句:
“萧瑟秋风今又是”—— 秋风萧瑟今又是 (曹操句)
“一唱雄鸡天下白”——雄鸡一唱天下白 (李贺句)
4  压缩变化诗句:
“黄鹤知何去”—— 黄鹤不知何处去 (崔颢句)
“截断巫山云雨”。  (仿李白句 )
“ 可上九天榄月,可下五洋捉鳖”  (仿谢眺句)
 
 化用的例子俯拾即是。
       元稹名句“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”,源于《孟子·尽心上》“观于海者难为水,游于圣人之门者难为言。”
       晏殊“天涯地角有穷时,只有相思无尽处”,应该是对白居易《长恨歌》诗句“天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期”的化用。
       晏殊“长于春梦几多时,散似秋云无觅处”,与白居易诗句“来如春梦不多时,去似秋云无觅处”几无二致。
       晏几道“落花人独立,微雨燕双飞”,明明是化用翁宏《春残》诗“落花人独立,微水燕双飞”的句子。
       晏几道“梦入江南烟水路,行尽江南,不与离人遇”,是化用岑参《春梦》“枕上阕时春梦中,行尽江南几千里”的。
       苏轼名句“明月几时有,把酒问青天”,对读李白《把酒问月》“青天有月来几时,我今停杯一问之”,何其相似?
       苏轼“石榴半吐红巾蹙”,是来自白居易“山榴花似结红巾”的诗句。
       还是苏轼,“长恨此生非我有,何时忘却营营”,是化用《庄子·知北游》“吾身非吾有也,孰有之哉”之语意而又不着痕迹。
       周邦彦“又见汉宫传烛,飞烟五侯宅”,自然是韩翃《寒食》诗句“日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家”的翻拍。
       周邦彦“不恋单衾再三起,有谁知,为萧娘,书一纸”,那是杨巨源《崔娘》诗句“风流才子多春思,肠断萧娘一纸书”的再现。
可以说,不会化用,就不会写诗,或者说,写不出绝妙的好诗。诗词名家,多是化用的高手。
而化用和剽窃从来也是很难区分的。
下面看一下这两首诗:
滁州西涧 韦应物 (唐代)
独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。
春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。
春日登楼怀归 寇准(宋)
高楼聊引望,杳杳一川平。野水无人渡,孤舟尽日横。
荒村生断霭,古寺语流莺。旧业遥清渭,沉思忽自惊。
古人云:名句千古,不能有二,意思就是因为是已经在名句这样的高峰在前,后人就不可能超越或达到,那怕是意思相近和相似,都难脱抄袭和引用之嫌。因此往往让后人不敢涉及前人已经写过的题材,或相同与相似的内容,就是因害怕有抄袭和不自量力之嫌疑。
   
      其实,在文学作品的创作中,从古至今,尤其在诗词的创作中不乏袭用前人成句,已经惯例,不可胜数,只要在袭用前人成句,符合自己文字中的意境,妙手天然,化前人成句为自己的文字,具是名家和前人文学创作的一种手段。
   
      在唐诗宋词中,不少大家名人的文学作品,这样的一种写作方式比比皆是,其中不乏一些为后人千古传颂的名句,竟是出于化用或引用前人的成句所得,在一般人看来,这与:名句千古,不能有二的说法存在着矛盾,其实这样的创作并不是作者的才穷思尽的缘故,也不是作者以纯粹抄袭前人的成句来成就自己的功名。
   
       如晏几道《临江仙》中的名句:落花人独立,微雨燕双飞。此二句其实出至于五代翁宏《宫词》:又是春残也,如何出翠帷?落花人独立,微雨燕双飞。寓目魂将断,经年梦亦非。那堪愁向夕,萧飒暮蝉辉。
   
      可此二句在诗中并不知名,也没有被后人所称颂,却被晏几道词完全引用,一字不改却成了千古名句,说明引用并不是一件坏事,只要引用得当,与全篇更好的融合在一起,以故为新,同样也有可能成为好句。
   
      最为有名的是苏轼的《南乡子》,则是完全选取古人的句子成为自己的词,如《南乡子》:怅望送春杯(杜牧),渐老逢春能几回(杜甫)。花满远别(许浑),伤怀。何况清丝急管催(刘禹锡)。吟断望乡台(李商隐)。万里归心独上来(许浑)。景物登临闲始见(杜牧),俳徊。一寸相思一寸灰(李商隐)。
这里也是一种写作手法:集句。以后有专门课程讲集句。这里就略过。
   
李商隐的《花下醉》:
寻芳不觉醉流霞,倚树沉眠日已斜。客散酒醒深夜后,更持红烛赏残花
末兩句便是从《古詩》蛻化而出:
《古詩十九首》
生年不滿百,常懷千歲憂。晝短苦夜長,何不秉燭遊?為樂當及時,何能待來茲?愚者愛惜費,但為後世嗤。仙人王子喬,難可與等期。
 
後來蘇軾更學李商隱,故馮浩在此注曰:「蘇東坡『更持高燭照紅粧』從此脫出。
海棠作者:苏轼 (宋代)
东风袅袅泛崇光,香雾空蒙月转廊。
只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆。
      前人这样的作品不胜枚举,虽然这是一种写作的手法和方式,如果要说这样的作品不是本人的文字,的确如此,可谁又否认这些作品的价值呢?
   
      再就是在秦观《满庭芳》词中:斜阳外,寒鴉万点,流水绕孤村。这样成为后人千古绝唱的名字,其实也是秦观化前人的句子而来,他是化用隋炀帝杨广失题诗的成句:寒鸦千万点,流水绕孤村。正如古人语:语虽蹈袭,然入词尤是当家。与原词更好的融合为一体,比在诗中更为精辟,也更有名声,也成为天生的好句。
而元人马致远的《天净沙》中:枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马,夕阳西下,断肠人在天涯。则又是从秦观词化用而来,同样也被后人称赏击节,成为千古名句。而并非是他的独创,其实只要脱化得好,与自己的作品浑为一体,同样也是一种写作的手段,其作品同样同样也是为人称道的。
   
      在文学作品创作中还有一种化前人成句,反其意而用之,成为自己的另一种情境遇用意,在张先的《天仙子》中:临晚境,伤流景。就是化用杜牧的《代吴兴妓春初寄恭军事》诗:自悲临晓景,谁与惜流年。张先以晚代替晓,所写的意境也自然与愿意不同,通过一字的改变更能说明其忧伤和苦愁。
   
      同样在张先的《千秋岁》中:天不老,情难绝。也是化用别人的诗句得来,他是化用李贺的:天若有情天亦老。原来的诗中写天如果有情感的话,天也会如人一样有老迈的一天,可在张先的词中却反其意用之,天是不存在年老的自然现象,那么爱情就永远不会老去。
    苏轼在词《定风波》中:此心安处是吾家乡。明显是化用白居易的《初出玮留别》中的:我生本无乡,心安是归处。与《种挑杏》中的:无论海角与天涯,大抵心安即是家。但在苏轼的词中又完全是另一种新的境界,成为苏轼词中的警句,表达作者一种随遇而安的一种旷达悠然的心境。
   
      只要读过唐诗宋诗的就会发现,在王安石的《北山》诗中:细数落花因坐久,缓寻芳草得归迟。这是最为让人怀疑是蹈袭前人诗句的二句,言其是取至王维《从岐王过杨氏别业应教》诗中:兴痘阑啼鸟缓,坐久落花多。看刘长卿的《长沙过贾谊宅》:芳草独寻人去后,寒林空见日斜时。
   
      的确王诗是化前人的诗句为自己的诗,可用在王安石的诗中,再恰当不过,也符合王当时在北山清闲时的心境,而以王安石的文才,不至于只有依靠以抄袭别人的成句来成就自己的文名,而且所化用的诗句其意象的优美并不亚于原来前人的诗意,这样的文学创作同样也为时人称道。
   
      司马光的《客中初夏》诗中:更无柳絮因风起,惟有葵花向日倾。是化用东晋女诗人谢道蕴咏雪的诗:未若柳絮因风起。一个是描写雪境,一个则是描写夏天时的情境,季节完全不一样,虽然为化用别人诗句,同时也表明诗人不是那种因风而随意飞杨的柳絮,是比喻自己自己所持的一种政见主张不会因环境的变化而改变。
   
      纵观苏轼的文学作品中,也不缺少这样的写作手法,在苏轼诗《送春》中:梦里青春可得追,欲将诗名绊余晖。是反其杜甫诗《曲江》中的:何用浮名绊此身。说明当时苏轼在政治是的失意,进而以一种文字的方式来打发自己生活中的孤寂,用诗句来达到安慰自己的目的。
   
      最为明显的是李清照的词《一剪梅》中的:此情无计可消除,才下眉头,却上心头。是历来为人称道的佳句,殊不知这几句却是化用范仲淹《御街行》:都来此事,眉间心上,无计相回避。这样的点化前人成句化意为一种新意,使之成为一种新的意境,而李清照的化用明显比原词的含意高远,远远的超过原文所表达的境界范围。
   
      而在李清照另外一首词《临江仙》中:庭院深深深几许。则是完全引用欧阳修的《蝶恋花》中的:庭院深深深几许。一字不改。在《醉花阴》词中:有暗香盈袖。同样也是化用《古诗十九首》中的:馨香盈怀袖,路远莫致之。来表达她此时的万般忧愁和悲伤,以及对亲人的无限思念之情。
   
      再如李清照的词《醉花阴》中的名句:莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦。同样也是化用前人的成句得来,如奏观的词《如梦命》中的:依旧,依旧,人与绿杨具瘦。和程垓词《摊破江城子》中的:人瘦也,比梅花,瘦几分。但它们所表达出来的意境远远不及李清照词中的精彩,也没有李词中的含意更为形象生动。
   
    王安石的《渔家傲》中:平岸小桥千嶂抱,柔蓝一水萦花草。是化用江上人家壁间一绝中的首句:一江春水碧揉蓝,王词提取了原诗中的精华化用为自己的文字,使之调合得巧妙天然,自成一体。
   
    张先的《一丛花令》中:不如桃杏,犹解嫁东风。是化用李贺《南园》诗中:可怜日暮嫣香落,嫁与东风不用媒。用一种似人化的写法来表达自己的留恋之情,与原诗同样有一种 异曲同工的作用。
   
    姜蘃《琵琶仙》中的:想见西山阳关,故人初别。则是化用王维《送元二使安西》渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更一杯酒,西出阳关无故人。来回忆与故人离别的难舍难分,以及对友人的不尽思念。
   
    宋祁《锦缠道》中的:问牧童、遥指孤村道:“杏花深处,那里人家有”。是化用杜牧《清明》中的:借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。来述说自己独在他乡的一种悲伤、凄凉的情怀,与孤寂无比的情境。
   
    辛弃疾的《祝英台近》中的:哽咽梦中语,是他春带愁来,春归何处,却不解带将愁去。此词是化用李邴《洞仙歌》词中的:归来了,装点离愁无数――募地和春带将归去。和赵彦端《鹊桥仙》词中的:春愁原自逐春来,却不肯随去。然而辛弃疾的化用更为婉转、深沉,一付怨语痴情的少妇内心世界的反映。
   
    现代人们往往喜欢将两个人表面或文字相同或相似的内容来比较,视为抄袭和盗用别人的作品,尽管这样的界线是很难分清楚的,但在现实中,不乏这样的情形,因为读过的文字和看过的作品过多,在人的潜意中往往无形中受到其影响,在这种潜意识中又在自己的文学创作中转化为自己的一种构思和思绪,或在借签别人文字的时候,无疑存在着相近和相似的暗合,但并不是人们所言的抄袭。
   
      只不过人们习惯将成功化用的文字看作是作者的作品,也比较容易接受和宽容名人这样的写作方式,而这些文字往往也是一些成为千古绝句的作品,相反则视那些不能超过和达到前人成句的文字高度的作品为抄袭,或盗用别人的文字,这是人们不能以一种正常和平常的心态去对待和接受那些不能成为名作的作品,尤其是化用或引用别人某些相近和相似内容的文字。
   
      当然我们反对那些完全抄袭别人作品的行为,尤其是纯粹抄袭后别人的所有文字与意境,而不是以一种借用或借签的方式来达到新的意境,尤其是要撑握化用的度,不然一旦超过这度就是一种抄袭了,但也不能因文字的成功与否,或以人和知名程度来作为判断抄袭的行为的标准,尽管这种界线因人的看法而异,也难有现存被世人所普遍接受的标准,
化用属于抄袭的一种,但抄袭就是抄袭。化用是A和B的关系,抄袭是A和A2的区别。
诗歌严格来说是不存在抄袭现象的,表面的文字重复无关轻重,因为意象一旦被赋予新的精神和情感,即便文字大体如一,也是相去千里。
所以
搬用文辞、意象、情感诉求,则是抄袭。
搬用文辞、意象、情感诉求三者其一或其二,并成功使其具有新的立体生命,则是化用。
搬用文辞、意象、情感诉求,但最终的情感诉求牵强附会,则搬过来一具尸体,也算抄袭。
意象和情感诉求当然不存在抄袭,才子佳人竟是离愁别绪,千古诗篇无非天光云影。
抄袭是意象和意境,甚至美学手法,都照搬了。化用应该是借旧文兴叹,引新思,从接受美学的角度说,读者至少能够一眼读出抄袭的诗歌是僵硬的,不过实际上很多美妙的诗歌都是化用(灵感的分解,添加,重组)而来。
如果是科学的角度看,一首四言诗只要出现句重复,毫无争议,这就是抄袭,因为重复率已经达到了25%。
但诗词作为艺术应该有其独特的审视角度,设定具体的参数,就相当于规定一篇文章中标点个数的比例一样没意义。
所以界定抄袭和化用最好的标准是有无超越。“虽取古人之陈言入于翰墨,如灵丹一粒,点铁成金也。”
袁枚《随园诗话》里所言:“谢康乐(谢灵运)诗:‘千岩盛阻积,万壑势萦回。’李白诗:‘千岩泉洒落,万壑树萦回。’二句不但袭其意,兼袭其词。以太白之才,岂肯蹈袭前人?因其生平最喜谢诗,故不觉习而不察。杜少陵平生最爱庾子山,故诗亦往往袭其调,如“风尘三尺剑,社稷一戎衣”之类,不一而足。”
 梁萧子显《南齐书·文学传论》中说:“若无新变.不能代雄。”这告诉了我们在文学传承中化用、演变、创新的重要意义。由此可见,我们在楹联创作中提倡化用、反对抄袭,必须大胆地“化用”前人的作品,或模其语言、或仿其形式、或效其结构、或承其意象、或化其意境,提高我们的创作能力,从而使我们在楹联创作中,始终保持着复古而求新求变,意境为先!
没有新的意境变化,便是抄袭,
“天下文章一大抄,看你会抄不会抄。”所谓抄,说的好听是借、借用,甚至脱化、化用;说的不好听就是偷,就是剽窃,就是“文屠”、“文抄公”。不管说的好听不好听,关键在于会抄不会抄,会偷不会偷。古今诗人词家擅抄善偷者不乏其人。
正可谓:“熟读唐诗三百首,不会作诗也会诌。”换个说法更是:“熟读唐诗三百首,不会作诗也会偷。”诌也罢,偷也罢,还是抄也罢,只要心术正、笔法精,未尝不是好事。换言之,读的作品多了,往往因赏其词、爱其句,或赏其情、爱其意,一旦自己下笔,便有意无意地承借脱化他人佳句,也是一种作法。总之,自己肚中有多少墨水、有多少诗词,创作中又怎样熟练且巧妙地抄来、借来、偷来,才是硬道理,才见真功夫。
下面,传授《化用大法 神功十八式》
严重声名:
心术不正者,不宜!倘若偷学行骗被人识破痛扁,与本人无关。
功力不到者,慎学!倘若走火入魔毁了自己前程,与本人无涉。
介然不群者,勿笑!倘若喷饭笑掉了牙花了银子,别找我理论。
附录:《化用大法 神功十八式》
第 一 式  月移花影约重来
第 二 式  一帘新雨杏花寒
第 三 式  占尽风情向小园
第 四 式  云在青山月在天
第 五 式  自锄明月种梅花
第 六 式  西风白发三千丈
第 七 式  赢得青楼薄幸名
第 八 式  还著人间比梦间
第 九 式  悲生万里一杯中
第 十 式  良辰美景奈何天
第十一式  无可奈何花落去
第十二式  床前明月心思绝
第十三式  多情却被无情恼
第十四式  隔千里兮共明月
第十五式  零落成泥碾作尘
第十六式  人面桃花相映红
第十七式  江湖夜雨十年灯
第十八式  天若有情天亦老
【第 一 式】  月移花影约重来(小抄)
遍读古人诗词作品,随处可见略施抄袭小技者。
宋苏东坡见梨花盛开,便想起唐杜牧《初冬夜饮》二句:“砌下梨花一堆雪,明年谁倚此阑干。”在不伤事主情况下, 东坡先生轻悄悄摘取一株嫁接到自家东栏梨花上:“梨花淡白柳深青,柳絮飞时花满城。惆怅东栏一株雪,人生看得几清明。”(与本案无关:东坡先生亦“花”痴也,此处飞“花”乱舞,难怪不甚清明。)
苏东坡这首《东栏梨花》诗,一作《东阑梨花》,故又有“惆怅东栏一枝雪”、“惆怅东阑一株雪”等多样版本。该诗是古今梨花诗最为著名的一首,新翻两句,风情别样,韵味尤足。及至元邵亨贞《清平乐》“一枝晴雪初干,几回惆怅东阑”词句,又是一番新意,这是邵就着东坡那株梨花继续嫁接而来的,好手段。
再如唐无名氏《长信宫》有句:“风引漏声过枕上,月移花影到窗前。”宋王安石便有了《夜直》:“金炉香尽漏声残,翦翦轻风阵阵寒。春色恼人眠不得,月移花影上栏干。”宋李清照便有了《浣溪沙》:“绣面芙蓉一笑开,斜飞宝鸭衬香腮,眼波才动被人猜。    一面风情深有韵,半笺娇恨寄幽怀,月移花影约重来。”王实甫《西厢记》中:月移花影,疑是玉人来。都没忘记这句。
小抄一式乃起手式,学好此式,小小手脚也能整出新意,整出精品。高手如此重视,新手更不可小觑。
【第 二 式】  一帘新雨杏花寒( 巧 抄 )
南宋祁门人氏方岳方巨山在当时名声已经很大,他的诗是从江西派入手,又与江湖诗人相近,其田园风情短篇朴素圆润,历来为世人称道。尽管这样,他对抄袭大法仍津津乐道。
例如他的《农谣五首》之五:“漠漠余香着草花,森森柔绿长桑麻。池塘水满蛙成市,门巷春深燕作家。”这后两句尤见诗人用心和功夫。事实上,这后两句“得来全不费工夫”。
北宋彭城人氏陈师道陈后山早就在《春怀示邻里》写道:“断墙着雨蜗成字,老屋无僧燕作家。剩欲出门追语笑,却嫌归鬓着尘沙。风翻蛛网开三面,雷动蜂巢趁两衙。屡失南邻春事约,只今容有未开花。”
方的七绝同陈的七律,诗风极其相近,巨山后两句基本出自后山前两句,他俩同为“燕作家”,不管“门巷春深”深几许,也不管“老屋无僧”住何人,单单看那归来“作家”的小燕子,何其相似乃尔!胆大且巧抄者,巨山也。
又如他的《春寒》名句“客又不来春又老,一帘新雨杏花寒”,则出自唐代戴叔伦的《苏溪亭》。戴诗曰:“燕子不来春事晚,一汀烟雨杏花寒。”短短十四字居然相同八个字,后一句七个字居然相同五个字,不可不谓之巧也。
诚然,巧亦有度,过了,就会闹出笑话。再以方岳为例,他的《题八士图》“飞絮游丝芳草路,淡烟疏雨落花天”联句相当精美,如果再读读唐代诗人牟融《 陈使君山庄》二句“流水断桥芳草路,淡烟疏雨落花天”,不难看出,十四字中只是换了上联四个字。惹来不少人讥讽他“肿了半边脸”,于是他羞得真象肿了脸,好长一段时间不敢见客。
任何招式都有其技巧,研习巧抄一式,更应循序渐进,进而熟能生巧。研习此式,还得把握其度,才不至于弄巧成拙。
【第三式】占尽风情向小园( 大 抄 )
梅妻鹤子宋代大诗人林逋的《山园小梅》可谓家喻户晓,诗曰:“众芳摇落独暄妍,占尽风情向小园。疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合断魂。幸有微吟可相狎,不须檀板共金尊。”
完全可以说,林诗“疏影”、“暗香”这一联句,是大偷特抄五代南唐江为残句。根据所能查到的资料表明,江为曾留下“竹影横斜水清浅,桂香浮动月黄昏”断句,一来由于这不是完整诗篇且无题,所以未能生成统一谐和的主题及意境;
再则由于该联既写竹、又写桂,竹、桂二实写无法使人产生灵动的遐想,所以一直未能被世人称颂。于是,林逋便将该联每句只改动一字,由实词变成虚词,从既写竹、又写桂,变成独写梅,故使得山园小梅有了万般风情,这首诗境界也就“占尽风情”,这两句更成为千古绝唱。
此般手段当属大手笔、高境界!非熟练者,难得这等功力。
大抄勾当尤其要注意,千万不能把人家一锅抄了。唐吴兴人杨衡与符载、崔群、宋济等才子避难同隐庐山,结草堂于五老峰下,号“山中四友”,常以诗文琴酒相娱,杨衡曾吟有“一一鹤声飞上天”句,十分得意。有人盗其文而登第,杨衡因诣阙亦登第,二人见面,杨诘问:“‘一一鹤声飞上天’在否?”盗文者答曰:“此句知兄最惜,不敢偷。”衡乃笑曰:“犹可恕也!”
【第 四 式】  云在青山月在天( 硬 抄 )
据史料记载,有一“偷李李下”故事。唐代诗人李播在担任蕲州刺史时,有一同姓秀才前来投诗,李刺史一看,这位李秀才带来的诗都是自己二十年前赶考时所写,竟然一字不差,只将属名改了。经询问,秀才倒也老实,说是他二十年前花一百钱在书肆里买的。李播不计前嫌招待秀才数日,临行又问他将去何处。将老实进行到底的李秀才告知是去表丈荆南节度使卢尚书那里,李播十分惊讶:卢尚书是我亲表丈啊,你到底何人?李秀才面红耳赤,匆忙逃离。没想到这位李秀才偷人家的诗也就罢了,居然连人家的亲戚也给偷来了,也许,在他二十来年的行骗中,还真把自己当成了李播。
另据《大唐新语》记载,李义府有诗四句:“镂月成歌扇,裁云作舞衣。自怜回雪影,好取洛川归。”同为唐人的张怀庆硬帮帮地搬了过来:“生情镂月成歌扇,出意裁云作舞衣。明镜自怜回雪影,时来好取洛川归。”世人皆讥讽张怀庆是“活剥王昌龄,生吞郭正一”。“生吞活剥”这一成语说的就是张怀庆,而“笑里藏刀”成语说的是李义府,真不知李宰相见到张县尉,还能不能笑得出来。
古人也有高手喜欢这样添加自己商标硬贴他人佳句上的,如:王维的“漠漠水田飞白鹭,阴阴夏木啭黄鹂”,对应李蓊佑的“水田飞白鹭,夏木啭黄鹂”;杜甫的“独当省署开文宛,兼泛沧浪学钓翁”,对应薛振的“省署开文宛,沧浪学钓翁”;白居易的“巫山夜足砧沙雨,泷下春多逆水风”,则对应杜甫的“夜足砧沙雨,春多逆水风”。
今人惯使此招的为数也不少。君请看:“人随本事心随意,云在青山月在天。感喟秋来春去也,孑然一梦笑中年。”该诗腰缠“春去”、“秋来”四字,出自淬剑池滴翠诗苑《临江仙·孑然一梦笑中年》起句:“春去梁巢飞燕,秋来梧树栖鸾。” 至于结句“孑然一梦笑中年”,更是原封不动偷取该词题目。仔细一看:该诗还顺手牵羊将五代十国南 唐国君李煜名句“流水落花春去也”偷了个半句。再仔细一看:该诗更转弯抹角地从三毛那里抄来“云在青山月在天”一整句。
这厮如此大胆硬抄,是否又一生吞活剥之张三或张二?“云在青山月在天”极富禅意,曾经是紫阳真人诗中的结句,早被圆瑛大师硬抄到手也作为一诗结句,而且更为大胆。紫阳真人云:“有人问我蓬莱路,云在青山月在天。” 圆瑛大师亦云:“有人问我其中意,云在青山月在天。”之所以怪不得,还因为“人随本事心随意”之七绝,乃临屏现作,老卡只好挥刀欺身近前,不管遇到什么都砍切,砍切下来就粘贴,为迅速凑上二十八个字,粘贴成功就发出去了。
硬抄如出刀,招数见老就要挨他人之刀。“初学者,此硬抄一招,最好不学,欲学者,切忌招数见老,一定留有余地以便于挪移回旋。
【第 五 式 】 自锄明月种梅花( 整 句 抄 )
整句抄,是把别人诗词作品中的一句或一联整个用于自己的作品中,大凡硬抄者,往往结合使用此招。
《古诗十九首》:“相去万余里,各在天一涯。”杜甫《送高三十五书记十五韵》整句拿来:“长恨皆欢浅,各在天一涯。”尽管是大诗人,这一整句抄,并不见好。
杜甫《所思》有句:“可怜怀抱向人尽,欲问平安无使来。”张藉《京州词》亦学:“行边使客引应早,欲问平安无使来。”这一整句抄,似乎还不如前者。使者一路走到了宋代,赵彦端在《卜算子》中也致意:“欲问平安无使来,日落庭花转。”
“欲问平安无使来”究竟好在哪,引得那么多人一路整句抄来,唐宋八大家王安石集句诗《胡笳十八拍》之十七居然也把这一句集上了:“欲问平安无使来,桃花依旧笑春风。”
若论“自锄明月种梅花”,一直视此句为大好,只是怕那“明月”,否则,早把这梅花,连同这锄头,一齐偷来自锄自种于自家园子里。这一句出自宋人刘翰的《种梅》诗:“招帐后庭风味薄,自锄明月种梅花。”后人看中这句的很多,胆子个个比老卡大,比如刘翰同时代人赵复、元人萨天锡、明人卓敬皆先后成句:“老去空山秋寂寞,自锄明月种梅花”、“今日归来如昨梦,自锄明月种梅花”、“雪冷江深无梦到,自锄明月种梅花”。
整句抄得比较好的,如南宋著名女词人李清照《临江仙》中的“庭院深深深几许”,一字不改整句抄自欧阳修的《蝶恋花》。再如北宋词人晏殊《浣溪沙》中的“一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台”,这曾经是唐末诗人郑谷《和知乙秋月伤怀》中的句子,郑诗云:“流水歌声去不回,去年天气旧亭台。”
千古名句“天若有情天亦老”,版权当属唐代大诗人李贺。李贺《金铜仙人辞汉歌》最后四句曰:“衰兰送客咸阳道,天若有情天亦老。携盘独出月荒凉,渭城已远波声小。”
自“天若有情天亦老”一句问世,文人雅士就喜欢以此为上联做对子。
宋人石延年对联最佳,令时人惊叹:“天若有情天亦老,月如无恨月常圆。”
宋人张先看中此句后,在《千秋岁》中写道:“天不老,情难绝。心似双丝网,中有千千结”。
宋人孙洙亦在《何满子·秋怨》里写下:“天若有情天亦老,摇摇幽恨难禁。”
就连欧阳修也在《减字花木兰》中写道:“伤怀离抱,天若有情天亦老。此意如何,细似轻丝渺似波。”
这都是化用,只是胆子小了点,不敢整句抄来。一代伟人毛泽东也看中此句,胆子大多了,步伐也快多了,便有了《人民解放军占领南京》:“钟山风雨起苍黄,百万雄师过大江。虎踞龙盘今胜昔,天翻地覆慨而慷。宜将剩勇追穷寇,不可沽名学霸王。天若有情天亦老,人间正道是沧桑。”这是何等的气魄,经此脱化,更使这一名句家喻户晓。
关于整句抄,特此提醒:如果没有特殊需要,就不要整句抄;如果超不出前人水平,也不要整句抄;如果抄了或想抄,一定要做到,干净利落,不留任何把柄。
【第 六 式 】 西风白发三千丈( 半 句 抄 )
半句抄是比较高明的一种作法,古今诗人词家皆好此法。
大诗人李白在《秋浦歌》中写下“白发三千丈,缘愁似个长”,金末元初文坛盟主元好问看上前面五个字,便在《寄杨飞卿》中添加二字后得句:“西风白发三千丈,故国青山一万重”。这是十分成功的一次半句抄,生吞活剥张怀庆只能望“元”兴叹。
北宋卓越的文学家、史学家欧阳修《蝶恋花》“泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去”一联,尽管也是采取半句抄法,也算比较成功,但对比唐朝诗人严珲原诗,似乎“泪眼”模糊,比不上原句阳光。严珲《惜花》诗曰:“春光冉冉归何处,更向花前把一杯。尽日问花花不语,为谁零落为谁开。”
同代文人中也有相互半句抄的,如欧阳修写出了“饱食杜门何所事,日长偏与睡相宜”,苏轼就来个“半脱纱巾落纨扇,日长惟有睡相宜”。再如牟融唱出“醉后不知明月上,狂歌直到夜深回”,陆龟蒙则吟诵着“觉后不知明月上,满身花影倩人扶”。
东晋女诗人谢道蕴咏雪一句“未若柳絮因风起”,更引起不少人青睐。北宋时期著名政治家、史学家、散文家司马光居然在夏天还写道:“更无柳絮因风起,惟有葵花向日倾。”一个是描写冬雪,一个是描写夏葵,季节完全不一样;一个是脱口而出,仅此一句来应对,一个是触景生情,借此一句来发挥。砸缸神童化用咏絮才女之句,倒也十分成功。
可见,大凡半句抄较好的,多是结合上下句甚至全诗进行必要的衬托和缝补,使之改头换面与自己作品融为一体。初学者一定要记住这一点。
化用大法【第 七式 】 赢得青楼薄幸名( 拆 句 抄 )
拆句抄法同半句抄法一样,比较便当,既可用于诗句对抄,更可用于诗词文赋互抄;既能改头换面自成一家,也能别出心裁高人一筹。
一调《满庭芳》极为出名,词曰:“山抹微云,天粘衰草,画角声断谯门。暂停征棹,聊共引离尊。多少蓬莱旧事,空回首、烟霭纷纷。斜阳外,寒鸦万点,流水绕孤村。    销魂!当此际,香囊暗解,罗带轻分,谩赢得青楼,薄幸名存。此去何时见也?襟袖上、空惹啼痕。伤情处,高城望断,灯火已黄昏。”
此乃苏门四学士秦观所作,上片结句明显抄了隋炀帝的诗:“寒鸦千万点,流水绕孤村。”过片又悄悄抄了江淹《别赋》:“黯然消魂者,惟别而已矣。”下片更是巧妙抄了杜牧的《遣怀》诗:“落拓江湖载酒行,楚腰纤细掌中轻,十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。”前人对秦早有评价:“将身世之感,打并入艳情,又是一法。”
拆抄化用杜牧诗很成功的还有王安石,他的《桂枝香?金陵怀古》全词用典,巧妙化用了杜牧两首诗的诗意。北宋末期著名词人周邦彦的《西河》、《满庭芳》等词也是大抄成句,多处化用唐诗,轻灵、随意且独到。南宋词人朱孰儒的《减字木兰花》居然综合用上刘禹锡、崔护、张泌、自居易、杜甫等人的诗意,确实别出心裁。
最佳拆句大奖,恐怕要颁给“一唱雄鸡天下白”。该句原坯是李贺《致酒行》诗中的“雄鸡一声天下白”(另一版本是“雄鸡一唱天下白”)。这里且不论李诗版本,只说说拆句抄法,毛主席在《浣溪沙》中将其拆分三段,自枝接在自干上,更高人一筹。
新手在初学小抄技法时,可同时学学半抄技法和拆抄技法,此等技法一般不会被人揪住小辫子。
【第 八 式】  还著人间比梦间( 抄 名 句 )
古人云:名句千古,不能有二。由于名句太为人知晓,抄得不好,也就太被人指责。
史上有桩“偷唐赠李”公案。明代徐祯卿的诗风流潇洒,淡远空灵,当时就被誉为“无上妙品”。清朝诗人史夔深爱徐祯卿《简唐伯虎》“一床黄叶拥秋眠”句,一日有朋友前来索诗,史夔既要做人情,又不想花血本,便趁机把这一名句给做了,变成《赠 李解元鹗君》:“半床黄叶拥秋眠。”
大文人苏轼的文学作品中,类似这样的援引名句手法也是很多的,譬如《送春》诗中“梦里青春可得追,欲将诗名绊余晖”,源自杜甫《曲江》诗“何用浮名绊此身”句。由于苏公是反其意而抄之,同时做了点手脚,效果就大不一样。苏公把在政治上的失意,以一种文字的方式将其淡化,从而达到一种精神上的自我安慰。
黄庭坚与苏东坡亦师亦友,并称“苏黄”。苏在《韩仲勉子文》中写道:“何事晴窗来笔砚,一杯相属更从容。”黄在《和高仲本喜相见》中写道:“何日睛窗来笔砚,一尊相属要从容。”他俩年龄相差八岁,谁对谁的,并不重要,我们只要知道,这样的对抄名句,确实是一种手法,古人若此,今人何妨。
正如李白在《渡荆门送别》中以一句“山随平野阔,江入大荒流”,道出对仕途绝望、生活无着、孤独漂泊的凄凉感受,杜甫则在《旅夜书杯》中以一句“星垂平野阔,月涌大江流”,道出作者深深的怀念与惜别之情。他俩都是顶级大名人,写出来的都是名句,谁抄谁的,同样不重要。
唐韦应物诗云:“身多疾病思田里,邑有流亡愧俸钱。”太守能为此言者鲜矣。宋陆游诗曰:“身为野老已无责,路有流民终动心。”退士能 为此言,尤未之见也。
宋初九诗僧者淮南惠崇《塞上》云:“古戍生烟直,平沙落日迟。”这一联确是佳句,更从王维《使至塞上》“大漠孤烟直,长河落日圆”套用而来。
【第 九式 】 悲生万里一杯中( 抄 冷 句 )
抄冷句更是高明手法,只是辛苦些,要阅读并熟记大量作品,既包括名句,也包括冷句。
以唐诗为例,戴叔伦的《除夜宿石头驿》相当著名,诗云:“旅馆谁相问?寒灯独可亲。一年将尽夜,万里未归人。寥落悲前事,支离笑此身。愁颜与衰鬓,明日又逢春。”该诗“一年将尽夜,万里未归人”更是千古传颂。须知这一名句得于前人一冷句,梁武帝早就有“一年漏将尽,万里人未归”在前。
被后人誉为“盛唐五言律第一”的《送李侍御赴安西》犹能说明问题。“行子对飞蓬,金鞭指铁骢。功名万里外,心事一杯中。虏障燕支北,秦城太白东。离魂莫惆怅,看取宝刀雄。”这是唐代著名边塞诗人高适写的,该诗之颔联极尽纵横捭阖之能事,首先由“万里外”一笔推开,展现出巨大的空间,借以表现李侍御豪迈的激情、飞动的气势及辉煌的“功名”。紧接着却一笔收勒,回到离别筵席,这“一杯中”究竟包含了哪些“心事”,给人留下极大的思考空间。其实,这一开一阖句式,同样得自前人冷句,南北朝庾信也是早有“悲生万里外,恨起一杯中”在前。
庾信的 “悲生万里外,恨起一杯中”冷句,也曾被李白看上,诗仙在《江夏别宋之悌》中写道:“人分千里外,兴在一杯中。”
词家也不例外。北宋晏几道《临江仙》词曰:“梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞。”此二句早在当时就被誉为“千古不能有二”的名句。其实,这二句出自五代诗人翁宏的《春残》:“又是春残也,如何出翠帷?落花人独立,微雨燕双飞。寓目魂将断,经年梦亦非。那堪愁向夕,萧飒暮蝉辉。”因翁诗没啥名气,这二句被打入冷宫,经晏小山一字不改引用后,才得以解放。
再以上文提到的秦观《满庭芳》为例。“寒鸦千万点,流水绕孤村”一句本来就相当工对且典雅,由于这只是隋炀帝杨广的一首失题诗成句,一直未被世人熟知。通过少游一番冷处理,才得以同“山抹微云”一道出名。
马致远那首著名的《天净沙 秋思》也是化用这句而成千古绝唱。
上文提及的江西派代表作家陈师道,还喜欢在故纸堆里寻些现成材料入诗,居然赢得很多人的崇拜。如《除夜对酒赠少章》: “岁晚身何托?灯前客未空。半生忧患里,一梦有无中。发短愁催白,颜衰酒借红。我歌君起舞,潦倒略相同。”
单“发短愁催白,颜衰酒借红”两句,寓浓烈情感于奇妙构思之中,顿时引起轰动。有王直方诗话为证:“无已初出此联,大为诸公所称赞。”更有人将这一联捧得没边,断定陈师道是“以一联名世者”。倒是清代大才子纪晓岚有些主见,在《瀛奎律髓刊误》中强调,陈的整首诗“神力完足,斐然高唱,不但五六佳也。”纪大才子这么说,是因为看不惯前人老盯着这一句猛吹,并非看出了五、六两句有什么问题。直到当代《宋诗鉴赏辞典》,也没有看清这诗的真正来路,依旧一个劲地跟在别人屁股后面瞎吹捧。
事实上,陈师道这两句出自隋人尹式《别宋常侍》:“游人杜陵北,送客汉川东。无论去与住,俱是一飘蓬。秋鬓含霜白,衰颜倚酒红。别有相思处,啼鸟杂夜风。”陈那一联,除上句点入一缕“愁”因而有别于原作外,下句仅挪动一下字词位置,暗里声明实为所“借”,居然瞒过那么多年那么多人。不过,有一高人看出了名堂,只是他同陈很要好,不忍心点破罢了。这位高人写了一首点化诗:“寂寂东坡一病翁,白须萧散满霜风。小儿误喜朱颜在,一笑那知是酒红。”作为苏门弟子,陈师道当然懂得这诗言外之意,也承认这位朋友远比自己还会偷,但朋友没有明言,自己自然乐得糊涂了。这首点化诗,就是苏东坡的《纵笔》。
【第 十 式】  良辰美景奈何天( 抄 俗 句 )
俗句不同于冷句。
冷句,主要是指不被人注意的诗词语句,往往是相当精致优美的,如五代翁宏的“落花人独立,微雨燕双飞”。
俗句,则是指平庸熟滥的句子,南宋诗论家、诗人严羽《沧浪诗话·诗法》:“学诗先除五俗:一曰俗体,二曰俗意,三曰俗句,四曰俗字,五曰俗韵。”
当代语言学家、文学家、文学批评史家郭绍虞校释引陶明濬《诗说杂记》:“俗句者何?沿袭剽窃,生吞活剥,似是而非,腐气满纸者是也。”
严羽所言比较中肯,郭老所言未免有失偏颇。今无名人士所言又当怎样?老卡《归藏笔记》云:“语不在精美而在通透,词不在华丽而在贴切,情不在离奇而在朴实。诗词可用俗语、俗词,但不可写俗情。”“俗句俯拾皆是,点石成金,化俗为雅,诗词大道。”
东晋刘宋诗人谢灵运在《拟魏太子邺中集诗序》写道:“天下良辰、美景、赏心、乐事,四者难并。”到了明朝,剧作家汤显祖将其四者并到《牡丹亭》中:“良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院。”其词其句可谓平庸熟滥,虽难称为诗,但作为唱词还是很不错的。
王安石的《谢灵运》有一句相当漂亮,词曰:“平岸小桥千嶂抱,柔蓝一水萦花草。”这竟然得自于江上人家壁间一句:“一江春水碧揉蓝。”得来容易成句难,王公能若此,当为后人楷模。
【第十一式】  无可奈何花落去( 抄 自 家 )
  
  此招一向不被人注意。其实,自抄自家的,往往达到意想不到效果。
  
  譬如,前文所述《读黄庭坚诗给女儿取名》:“鲁直气骨月分明,默忍二言尤透情。因爱浮沉忧乐句,女儿名字取诗鸣。”五、六年后作者觉得当时那几句意犹未尽,于是再用山谷情怀和诗鸣句意,写了《有感于为女儿取名》:“当年不识谶言灵,脱口吟来小女名。世事果真今应验,随时忧乐以诗鸣。”
  
  仍以上文提及的晏殊《浣溪沙》为例,全词:“一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?    无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。”词中“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”二句,工巧而浑成,流利而含蓄,尤其虚字对仗精警奇特,表现出词人的巧思深情,被后人誉为“天然奇遇”、千古绝对。晏元献自己更是得意非常,不嫌复用。
  
  追究下去,他这得意二句最先见于他自己的七律《假中示判官张寺丞王校勘》一诗:“元巳清明假未开,小园幽径独徘徊。春寒不定斑斑雨,宿醉难禁滟滟杯。无可奈何花落去,似曾相识燕归来。游梁赋客多风味,莫惜青钱万选才。”只是原诗句不如该词句出名罢了。
  
【第十二式】  床前明月心思绝( 抄 数 家 )
  
  一诗一词作品中,容量也就那么大,接二连三抄他个好几家成句或半句,功夫非同一般。
  
  清末诗人黄遵宪《夜起》:“正望鸡鸣天下白,又惊鹅击海东青。”上联下载唐李贺“雄鸡一唱天下白”,下联剪辑元杨允孚“弹出天鹅避海青”。单从联句来看,这两句确实不错,其抄法也很高明。殊不知,由唐代那时之听变为清代此时之望,尚可说的通,再由元代之“鹅避”变为清代之“鹅击”,则大错特错了。海东青,乃是世界上飞得最高和最快的鸟,人称“万鹰之神”,海东青原是天鹅天敌,只能“天鹅避海青”,“海东青”又怎能被“鹅击”呢?。难怪诗人自己也为之一“惊”。
  
  如前述九僧释惠崇还有《访杨云卿淮上别墅》颌联,尤自负,联曰:“河分冈势断,春入烧痕青。”这两句分别来自唐司空曙、刘长卿句,且一字不落,所以另一九诗僧文兆便写下嘲笑诗一首戏赠:“河分冈势司空曙,春入烧痕刘长卿。不是师兄多犯古,古人诗句犯师兄。”
  
  “问鲁为齐弱何年月,丘也幸,由之瑟。”南宋陈亮《贺新郎·酬辛幼安再用韵见寄》中这三句,竟然连抄三处:一是《左传·哀公十四年》“鲁为齐弱久矣”;二是《论语·述尔》“丘也幸,苟有过,人必知之”;三是《沦语·先进》“由之瑟,奚为于丘之门”。
  
  这等手法用的比较娴熟的是清人吴梅村。请先看:“落拓江湖常载酒,十年重见云英。依然绰约掌上轻。灯前才一笑,偷解砑罗裙。    薄幸萧郎憔悴甚,此生终负卿卿。姑苏城外月黄昏。绿窗人去住,红粉泪纵横。”这是他的《临江仙》一词。
再请看:“怜君无那是多情,枕上相看直到明。日照绿窗人长住,鸦啼红粉泪纵横。愁肠只向金阐断,白发应从玉寒生。为报花时少惆怅,此生终不负卿卿。”这是唐人油蔚的《赠别营妓卿卿》诗。看官不难看出吴词有三处拆抄了油诗,此乃小拆技法。
如果再深究细看,也许看官还会想起上文一首诗:“落拓江湖载酒行,楚腰纤细掌中轻,十年一觉扬州梦.赢得青楼薄幸名。”这是唐人杜牧的《遣怀》诗。由此看来,吴骏公接连抄了数家,其中一家还连抄数处,手段确实是高。
  
【第十三式 】 多情却被无情恼( 抄 其 形 )
  
  抄其形,当归属小抄技法。
  
  唐代诗人王勃《滕王阁序》中“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”二句,堪称千古绝唱。其实,这只是他在熟读前人诗句的基础上略施抄袭小技而已,其形未脱前人毛坯。在此之前,类似句型很多,譬如,北周文学家庾信的《马射赋》:“落花与芝盖齐飞,杨柳共春旗一色”;南朝齐人王俭的《褚渊碑文》:“风仪与秋月齐明,音徽与春云等润”。特别类似的更有《汉赋》“草旗共春风一色”。
  
  清代施润章精于此法,他看上王禹偁《闲居》诗中“有琴方是乐,无竹不成家”一联,便在自己的《怀侯韩振蓝山》一诗中“有无”了一下:“有官真似水,无梦不还家”。
  
  再如李贺的“天若有情天亦老”,就被元代散曲家薛昂夫便抄便改为“春若有情春更苦”,就其抄法而言,后者只是抄袭其形,规避其意,所以,不会有什么麻烦。李诗气势宏大,冲天而叹,薛诗则“春醉有时醒,人老欢难会”,向春感叹:“不知那答儿是春住处?”
  
  李贺这一名句万寿无疆,到了毛泽东手上,不仅整句抄到《人民解放军占领南京》,而且又出新一句用到《采桑子·重阳》:“人生易老天难老,岁岁重阳,今又重阳,战地黄花分外香。    一年一度秋风劲,不似春光,胜似春光,寥廓江天万里霜。”毛主席他老人家真正高手!一边用其形,一边反其意。
  
  苏轼《蝶恋花》词曰:“花褪残红青杏小。燕子飞时,绿水人家绕。枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草?    墙里秋千墙外道。墙外行人,墙里佳人笑。笑渐不闻声渐悄,多情却被无情恼。”老卡平常特欣赏东坡这一《蝶恋花》,一直想学,就是学不来,前些日子《安诗网临屏即赠多多》也只学点“多情”、“无情”皮形:“细雨绵绵掩暗香,叮咛十里九回肠。多情犹念无情恼,渐老秋心对漫郎。”
  
【第十四式】  隔千里兮共明月( 抄 其 意 )
  
  抄其意,较之抄其形,难度大多了。
  
  杜甫《美陂行》“少壮几时奈老何,向来衰乐何其多”一句,同汉刘彻《秋风辞》“少壮几时兮奈老何,欢乐极兮衰情多”一句,无论其形还是其意都极其相似。
  
  两两相比,则不啻云泥之别,如李白的《将进酒》句:“古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名!”实是化自鲍照的《拟行路难》其六句:“自古圣贤尽贫贱,何况我辈孤且直!”诗仙水平之高、心思之敏、手段之巧,可见一斑。
  
  宋人用典较之唐诗是有过之而无不及。如苏轼最为著名的《水调歌头》,首句“明月几时有?把酒问青天”,其意得自李白《把酒问月》诗句:“青天有月来几时?我今停杯一问之。”“又恐琼楼玉宇”出处来自《大业拾遗记》:“瞿乾佑于江岸玩月,或谓此中何有?瞿笑曰:'可随我观之。’俄见月规半天,琼楼玉宇烂然。”千古名句“千里共婵娟”,则来自谢庄《月赋》:“美人迈兮音尘阙,隔千里兮共明月。”凡此诸处皆是化其句、用其意。坡仙之手笔果然不凡,堪称巨擘耶!
  
  李清照《醉花阴》名句:“莫道不消

文章评论

雨中听荷

[em]e179[/em] [em]e160[/em] 很好的讲义。学习了!