兵经百篇(译文)

个人日记

 

兵经百篇(译文)
|

兵经百篇(译文)
 来源:中华揭氏网  浏览次数:6094 更新:2009-9-3
 

  兵经百篇(译文)

原著 揭暄

原文校对、翻译:揭育文

上卷     智部

目略撮言①

    据②兵之先③,唯机与势。能识测而后争乃善。可不精读兵言以造于④巧乎?至于立谋设计,则始而生,继而变,再而累⑤,自是为转为活,为疑为误,无非克敌之法,不得已,乃用左⑥拙。总之,预布叠筹⑦,以底乎周谨,而运知⑧行间,乃能合之以秘也。

 

 注释:

①目略撮言:是对该部各条目的概括和贯通,目的是使读者明了其内在的逻辑关系,从总体上把握《兵经》的理论体系。   ②据:掌握,抓住。   ③先:据“先”字条,具体指“先天”、“先机”、“先手”、“先声”,意为先发制人,争取主动权。  ④造于:达到,及于。于,原作“千”,据天蔚书社本、谢氏抄本改。   ⑤ 累:针对敌情的不断变化层层深入地设计对策。   ⑥左:不合常理的做法。   ⑦叠筹:谋划多种计策。  ⑧ 知:这里指了解敌情的方法。

 

译文:

要掌握战争的主动权,关键在于利用战机与把握形势。能够正确认识和判断敌情,其后的争夺才能有利。为何不精读兵书,使自己达到巧妙用兵的境界呢?至于说到设计立谋,开始时定下计谋,继而随时变化,接下来则根据敌我交锋的情况步步深入地设计对策,由此寻求转换和灵变,保持警惕,设法误敌,这些都是克敌制胜的良法。在迫不得已时,就故意采取有悖常理或是笨拙的战法。总之,战前运筹帷幄,谋划多种计策,力争周全谨慎,这样,运用各种方法了解敌情、使用离间术才能符合保密的原则。       

                              

 一   先

 

原文:

兵有先天①,有先机,有先手,有先声。师之所动而使敌谋沮抑②,能先声也;居人己之所并争,而每早占一筹③,能先手也;不倚薄④击决利,而预布其胜谋,能先机也;以无争止争,以不战弭⑤战,当未然而寝⑥消之,是云先天。先为最,先天之用尤为最,能用先者,能运全经矣。

 

注释:

①先天:先于天而行事,形容手段高明,神妙莫测。     ②沮抑:受挫。沮:阻止。

③筹:筹,计数的用具。早占一筹意为抢先一步。    ④薄:逼近。    ⑤弭(mǐ):广西民族出版社版为“阻”,中国军网版为“弭”。应为“弭”:平息,消除。平息战争。  ⑥寝:止,息。    

 

译文:

用兵作战,有先天、先机、先手和先声的区别。部队一出动,就能使敌人的预谋受挫,这是先声夺人;敌我双方并争时,每每能抢先一步,这是抢先下手;不依仗短兵相接取胜,而是靠事先筹划的谋略制胜,这是先机之利;不用争夺就制止了争夺,用非战的手段去平息战争,把危机消灭于萌芽之中,这叫做能先于天而行事。作战中最重要的是先发制人,而在各种先发制人的手段中,又以 “先天”的运用又最为重要。谁掌握了这些先发制人的方法,谁就能掌握整部《兵经》的全部要旨了。

                            

 二  机

原文:                          

    势①之维系处②为机,事之转变处为机,物之紧切处为机,时之凑合③处为机。有目前即是机,转盼④处即非机者;有乘之即为机,失之即无机者。谋之宜深,藏之宜密。定于识⑤,利于决。

 

注释:

①势:即态势。意指人为的、易变的、潜在的因素。  ②维系处:战势转变的关键处。③凑合:凑巧逢合。   ④转盼:转眼。盼,眼睛黑白分明的样子。  ⑤ 定于识:即“定之于识”。定,判断。识,知识。

 

译文:

  与战场瞬息万变的作战形势紧密相联的是战机,战争的转折点是战机,战争物质运送的紧要关头是战机,时间的准确无疑是战机。掌握了眼前的有利因素是战机,转眼间又不是战机的;把握了机会即是战机,稍一放松则不是战机。作战计谋要深思熟虑,军事机密要严格保密,不能泄露。正确判断战机在于要有丰富的军事、文化、历史等方面知识,利用战机在于迅速果断。

 

                              三  势

 

原文:

   猛虎不踞①卑②址,勍③鹰岂立柔枝?故用兵者务度势。处乎一隅,而天下摇摇莫有定居者,制其上④也。以少邀⑤众,而坚锐⑥阻避莫敢与争者,扼其重也。破一营而众营皆解⑦,克一处而诸处悉靡者,撤其恃也。阵不俟⑧交合⑨,马不及鞭弭⑩,望旌旗而踉跪奔北者,摧其气也。能相地势,能立军势,善之以技,战无不利。

 

注释:

①踞:广西民族版为“踞”,中国军网版为“据”。应为“踞”:蹲坐。   ②卑:原指低微。此处引申用作高度的低矮。  ③勍(qíng):强劲。  ④上:上游,这里指能控制天下局势的战略制高点。    ⑤ 邀:阻击,截击。  ⑥坚锐:坚硬的铠甲和锐利的武器,指代精兵。  ⑦ 解:瓦解。  ⑧ 俟:广西民族版为“竣”,中国军网版为“俟(sì)”。应为“俟”:等待。  ⑨合:原作“舍”,据《清经世文编》本、天蔚书社本等改。  ⑩鞭弭(mí):马鞭和弓,这里指驱策战马。

 

译文:

  猛虎不蹲坐于低洼的地方,雄鹰岂能立于柔软的枝头?因此,善于用兵的将领都很重视观察、研究和利用作战所处的态势。处于一个角落,却能使整个天下动荡不安,没有人能安然处之,是因为控制了战略上的制高点。以少数兵力抵抗众多敌人,敌人虽然强大而精锐,却气沮退避,不敢与之争锋,是因为扼守了重要而险峻的地形。攻取一个敌营,以至其他敌营都闻风瓦解;攻克敌人的一处阵地,其他各处阵地望风披靡,这是因为打击了敌人所倚仗的要害。双方对阵尚未交战,更未扬鞭策马,敌人看见我军的旌旗就狼狈逃窜,这是由于摧毁了敌人的士气。总的来说,如果能正确利用地形和造成有利的态势,并确立己方军队的优势,再加上熟练的作战技艺,就会战无不胜。

                               

 四   识   

 

原文:

听金鼓,观行列而识才;以北诱,以利饵而识情;撼①而惊之,扰而拂②之而识度,察于事也。念③之所起,我悉觉之;计之所绐④,我悉洞之;智而能掩,巧而能伏,我悉烛之,灼⑤于意也。若夫意所未起而预拟尽变,先心⑥敌心以知敌,敌后我意而意⑦我,则谋而心投。一世之智,昭察无遗⑧,后代之能逆观于前。识至此,綦⑨渺矣。

 

注释:

①撼:摇,动摇。这里是“佯攻”的意思。    ②拂:轻轻掠过。这里指扰乱、妨害。  ③念:广西民族版为“彼”,中国军网版为“念”,应为“念”:念头,动机。   ④绐(daì):欺骗。    ⑤灼:明白透切。   ⑥心:动词。了解,分析。  ⑦意:动词。猜测。   ⑧遗:失误。  ⑨綦(qí):极。

 

译文:

听敌方的金鼓号令,观敌方部署的战阵,即可了解敌军将领的军事才能;用假装败退来欺骗敌人,用小利来引诱敌人,即可了解掌握敌方的军事情况;用佯攻来惊吓敌人,用骚扰来伤害敌人,即可了解掌握敌军将领的指挥能力及对方的战斗力。敌方刚萌发动机,我就能及时察觉;敌人的计谋尚在酝酿,我就能洞悉清楚明了;即使敌人很狡猾,善于掩盖他的企图,并能巧妙地隐藏他诡诈的行动,我也能一一识破,这些都是对敌人意图看得深透的结果。如果能在敌人意图还没显露出来,我就能预先拟定各种应变方案,先分析敌人的意图来判断他的行动,使敌人追随于我的意图来猜测我方的行动,那么敌人就一定会落入我们的圈套。一生智勇的将领,准确地判断情况无一失误,为后代树立楷模,使后来的指挥员都能从他们身上学到判断敌情的诀窍。用兵作战达到了这种程度,那么其造诣和影响就极其深远了。

五   测

 

原文:

两将初遇,必有所试;两将相持,必有所测①。测于敌者,避实而击疏;测于敌之测我者,现短以致长。测蹈②于虚,反为敌诡。必一测而两备之,虞③乎不虞,全术也,胜道也。

       

注释:

①测:测探。  ② 蹈:变动不定。   ③ 虞:预测,预料。

 

译文:

    两军初次交战,彼此间必定有所试探;两军相对峙,彼此间必定会有所测探。测探敌人,是为了避实而击虚;对付敌人的测探,就要故意暴露弱点来欺骗它,以便发挥我军的优势。一旦判断错误,就会误中敌人的诡计。因此,作战时一种判断,必须作好两种对策,以预防不测,这样才是周全的战略战术,也是夺取胜利的途径。

                              六   争    

 

原文:

    战者,争事也,兵争交,将争谋,将将①争机。夫人而知之,不争力而争心,不争人而争己。夫人而知之,不争事而争道,不争功而争无功②。无功③之功④,乃为至功;不争⑤之争⑥,乃为善争。

 

注释:

①将将:统帅。前一个“将”做动词,意为统帅,后一个“将”是名词,意为将领。“将将”在此指统帅。②无功:没有显赫的功名。  ③ 功:动词。进攻。无功,策略取胜,不战而屈。   ④ 功:名词。功名。   ⑤争:动词。战斗。   ⑥争:名词。战争。

 

译文:

     战争就是激烈的瞬息万变的战事。兵与兵较量战术,将与将较量智谋,而三军统帅则在战局中争夺作战良机。将领们都知道,较量军事力量不如争取民心、军心,求别人不如求自己。将领们也都知道,不要争具体的一事一物,而要争制胜的规律;不要争勇战的功劳,而要争没有显赫名声之功。部强行进攻而谋取不战而胜的战略战术,才是最好的战斗功效;不用战斗,不需流血牺牲就取得胜利的战争,才是最佳的战争。  

                              

 七   读 

 

原文:

论事,古不如今,事多则法数①,时移则理迁。故读千家②兵言,有不宜知拘,妄言知谬,未备识缺,肤理须深,杳幻索实,浮张心斥,成套务脱。忌而或行,诚而或出,审疏致密,由偏达全,反出见奇,化执为活,人泥③法而我铸法,人法④法而我着法。善用兵者,神明其法。

 

注释:

①数(cù):细密。   ②家:中国军网版为“古”,广西民族版为“家”。应为“家”。   ③泥(nì):拘泥。④法:动词。遵循。

     

译文:

论述事情,古代不如现代这么详实。事情多了,处理的方法就会越来越细密。时代变了,法则也要随之更变。所以,在学习前人的兵书时,发现有的内容和现在不相适应的地方,要知道这是时代的局限性;对没有根据的言论,要能知道错在哪里;对不完备的论述,要知道缺什么内容;对肤浅俚俗的,要予以深化;对说得很玄奥的,要探索处它的实质;对那些虚浮夸张的言论,务必要驳斥;对那些迂腐僵化的成规和俗套,务必要摆脱。古人禁忌的事,有时要敢于实践;古人认为不能做的,在某种条件下我可以做。审察粗疏的言论,使之趋向周密,纠正片面的观点,使之达于全面。在具体实践中,还要善于违反常规行动去探索出奇制胜谋略,变抱守原则为灵活用兵。别人拘泥于书本兵法,我却创造新的兵法。别人只知道遵循前人的经验,我却能发现新的法则。善于用兵的人,他的兵法能够达到出神入化的境界。

                           

                                八   言

 

原文:

言为剑锋上事①。所用之法多离奇:或虚扬以济谋,或权托以备变,或诬构以疏敌,或谦逊以缓敌,至预发摘奸。诡谲造惑,故泄取信,反说餂②意,款剧导情,壮烈激众,怆痛感军,高危悚③听,震厉破胆。假痴④,伪认,佯怒,诈喜,逆排,顺导。飞、流、绐⑤、狂、呓、谵⑥、附、瞪、形、指、蹑、嘿,皆言也,皆运言而制机宜者也。故善言者,胜驱精骑。

 

注释:

①言为剑锋上事:中国军网版为“剑言为上事”,广西民族版为“言为剑锋上事”。应为“言为剑锋上事”。古有三锋之说,舌锋在剑锋之上。 ②餂(tiǎn):骗取。 ③悚:恐惧。 ④痴:中国军网版为“疾”,广西民族版为“痴”。应为“痴”。 ⑤绐:广西民族版为“给”,中国军网版为“绐”。应为“绐”。欺骗。 ⑥谵(zhān):谵语,神志不清时说的胡言。

 

译文:

 言辞犹如舌锋,在战场上十分重要。用它的方法大多很离奇:有的是散布虚张声势的谣言,来辅助计谋的实施;有的是暂且借助假话来推托,暗中准备应变;有的是诬陷敌人,使他们互相疏远;有的是故作谦卑,使敌人放松戒备。甚至可以事先发难,除去内奸;用狡诈的言辞迷惑敌人;故意泄漏机密,骗取敌人的信任;故意说反话试探敌人的意图;用缓急有致的言辞引导下属的情绪;用慷慨激昂的言辞激励将士;用悲怆沉痛的讲话感动部队;用危言耸听的言辞震骇敌人,使敌人丧胆。还可以假装痴傻,伪装受骗,佯作发怒,假扮高兴,逆向排解不利因素,顺势疏导将士心理。还有流言、蜚语、谎言、狂语、梦话、胡说、假托鬼神,还可用瞪眼睛、扭动身体、用手指、用脚跺、嘿嘿傻笑等等,这些都可以看作是言辞,是运用言辞来解决问题的手段。所以说,善于运用言辞,胜过指挥精锐骑兵冲锋陷阵。

                             九   造

 

原文:

勘①性命以通兵玄,探古史以核兵迹,穷象数以彻兵征,涉时务以达兵政,考器物以测兵物。静则设无刑事而作谋,出则探素②所怀而经③天下。 

 

注释:

①勘:勘测。细查、审查的意思。    ②素:广西民族版为“索”。 中国军网版为“素”。

应为“素”。  ③经:筹划,治理。

   

译文:

勘测自然规律便于了解用兵的奥妙,探讨历史记载来核实用兵的规则,深入研究事物的形与数的关系来透彻了解军队的现象特征,参与国家行政事务的管理,便于熟悉军队的指挥和管理的方法,考察各种器具的性能特点,便于检测、了解、掌握军队的武器装备。修整时就秘密运筹谋划作战方案,出征时则研究如何将计划付诸实施,以达到治理天下的目的。

         

                             十   巧   

 

原文:

事不可以径者必以巧,况行师乎!善破敌之所长,使敌攻守失恃,逃散不能,是谓因①制之巧;示弱使忽,交纳使慢,习处使安,屡常使玩,时现②使秏,虚惊③使防,挑骂使怒,是谓愚侮之巧;所疫④法,非古有法,可一不可再,独造而独智,是谓臆空之巧;一经一折,忽深忽浅,使敌迷而受制,是谓曲⑥入之巧;以活行危而不危,翻安为危而复安,舍生趋死,向死得生以成事,是谓反出之巧。

 

注释:

①因:中国军网版为“困”,广西民族版为“因”。应为“因”。  ②现:袭击。   ③惊:广西民族版为“警”。中国军网版为“惊”。应为“惊”。  ④设:中国军网版为“疫”,广西民族版为“设” 。应为“设”。    ⑤曲:弯曲,灵活。

 

译文:

      做某件事不能直接取得成功时,必须改用灵活的方法,更何况是行军打仗呢?善于破坏敌人的优势,使敌人攻和守都失去倚仗,想要逃跑也做不到,这叫做因敌制变的巧计;故意向敌人示弱,使敌人疏于防范;给敌人交纳贡品,使敌人轻敌傲慢;同敌人和平相处,使他们感到安全,放松警惕;每每采取相似的行动,使敌人习以为常;经常出兵打击,消耗敌人的力量;采取假攻造成虚惊,使敌人防不胜防;以及挑战辱骂使敌人发怒,等等,这是愚弄欺骗敌人的巧计;所筹划的方法,并非古已有之,只能用一次,不可用两次,这是经过自己独立思考的独具创意的智谋,叫做思想灵感的巧计;有时直接进攻,有时采取迂回手段,忽而深入,忽而浅出,使敌人迷乱而被我牵制,这是灵活进击的巧计;大胆而灵活的用兵行动,冒险却没有危险,避开安全处在危险的境地又最终得到安全,舍生赴死,却能死里求生,取得最终胜利,这叫做反常用兵的巧计。

                              

十一  谋

 

原文:

兵无谋不战,谋当底于善。事各具一善机,时各载一善局。随事因时,谋及其善而止。古画①三策,上为善。有用其中而善者,有用其下而善者,有两从之而善者,并有处败而得善者。智不备于一人,谋必参诸群士。善为事极,谋附于善为谋极。深事深谋,无②难而易;浅事浅谋,无过而失也。

 

注释:

①画:动词。筹划。     ②无:广西民族版为“不”。中国军网版为“无”。应为“无”。      

 

译文:

军队离了计谋便无法作战。计谋应该力求周详完善。凡事都有成功的机会,各种情况下都可能出现有利的态势。要根据事物的发展变化和时间的推移,使计谋达到完善慎密。古人筹划计策,一般分上、, 中、下三策,上策最为理想。但也有用中策而取胜的,也有用下策凑效的,还有兼用中策和下策而成功的,甚至有身处败地反而能转败为胜的。一个人的智慧不会完备无遗,制定谋略必须要参考众谋士的意见。完善是事物的最佳状态,谋略筹划得完善才是最好的谋略。对复杂的作战情况有深谋远虑,这样即使出现困难的局面也会变的很容易;对简单的事情筹划不周全,就算没有犯大的错误,也会导致失败。

 

                               十二  计  

 

原文:

计有可制愚不可制智,有可制智不可制愚。一以计为计,一以不计为计也。惟计之周,智愚并制。假智者而愚,即以愚施;愚者而智,即以智投;每遇乎敌所见,反乎敌所疑,则计蔑①不成矣!故计必因人而设。

 

注释:

     ①蔑:没有。

 

译文:

有的计谋能制伏愚蠢的人,却制伏不了聪明的人;有的计谋能制伏聪明的人,却制伏不了愚蠢的人。一种是以设计为计,一种是以不设计为计。惟有考虑周全的计策,才能既制伏聪明的人又制伏愚蠢的人。对表面聪明其实愚蠢的人,就采用对付愚蠢的方法;对表面愚蠢其实聪明的人,就采用对付聪明的方法。每次都能超过敌人的预见,采取与敌人的猜疑相反的行动,这样的计策就没有不成功的。所以说,计策必须要根据不同的对象而采用不同的设计。

 

 十三  生

 

原文:

生者华荄①也,玄蒂也。故善②计者因敌而生,因己而生,因古而生,因书而生,因天时、地利、事物而生,对法而生,反勘而生。陡③设者无也,象情者有也,皆生也。

 

注释:

①荄(gāi):草根。    ②善:原作“尝”,据天蔚书社本、《清经世文编》本等改。      ③陡:突然。此处指别出心裁的创新。

 

译文:

生,就像滋生植物的根,开花的蒂。所以,善用计谋的人,时根据敌情,根据我情,根据过去的经验,根据先哲的兵书,根据天时、地利以及其他事物,对照作战法则,反复研究思考出来的。凭空设计是不能取胜的,对照实际情况设计才有获胜的把握,这就是生的原理。

                            

十四  变  

 

原文:

 事幻于不定,亦幻于有定。以常行者而变之,复以常变者而变之,变乃无穷①。可行则再,再即变②,以其拟变而不变也。不可行则变,变即再,以其识变而复变也。如万云一气,千波一浪,是此也,非此也。

 

注释:

①穷:穷尽,绝路。  ②变:中国军网版为“穷”。应为“变”。

译文:

    战事的变化没有固定的模式,但不管怎样变幻也有一定的规律可循。作战方法依照常规变化,又根据变化了的态势改变作战方法,这样的变化是无穷无尽的。如果计策可行,就可以再次使用,第二次运用就是变,这是因为敌人预料我会变化,我反而没有变。如果计策行不通就要变,这样就有了两次变化,由于敌人识破了我的变化而再做变化。作战的变化如同万朵云彩都是水蒸气凝聚而成,千顷波涛都是由一种水浪推涌所致,这既是云又不是云,既是浪又不是浪。

 

                                十五  累①   

原文:

我可以此制人,即思人亦可以此制我,而设一防;我可以此防人之制,人即可以此防我之制,而增设一破人之防;我破彼防,彼破我防,又应增设一破彼之破;彼既能破,复设一破乎其所破之破,所破之破既破,而又能固我所破,以塞彼破,而申我破,究不为其所破。递②法以生,踵③事而进,深乎深乎!

 

注释:

①累:重迭连续的意思。       ② 递:更换,一个接一个。    ③踵:追随,跟随。

 

译文:

    我可以用某种办法制敌,就应想到敌人也可能用这种办法制伏我,因此就要考虑一种防范措施。我能够用这种措施防备敌人,敌人也能用这种措施防备我,这就应进一步准备一个能打破敌人设防的办法。我想打破敌人的防备,敌人也想打破我的防备,因此又要制定一个能对付敌人打破我行动的办法。如果敌人打破了我的设防,就针对情况再设计一个打破敌人破我行动的计策。敌人的攻势被破解了,我又能够巩固战果,阻止敌人的破法,施展我的破法,终究不被敌人所打败。克敌制胜的新计策就这样随着新情况而层出不穷,随着战事的进展层层深入,深奥啊深奥!

                                    

十六  转

 

原文:

守者一,足敌攻之十,此恒论也。能行转①法,则其势倍反②。如我以十攻一,苟能转之,则彼仍其一,而我十其十,是以百而击一。我以十攻十,苟能转之,则我仍其十,而彼缩其九,是以十而击一。我以一攻十,苟能转之,则敌止当一,而我可敌十,是以一而击一。

    故善用兵者,能变主客之形,移多寡之数,翻劳逸之机,迁利害之势,挽顺逆之状,反骄厉之情。转乎形并转乎心,以艰者危者予乎人,易者善者归乎己,转之至者也!

 

注释:

① 转:转变形势。   ②反:广西民族版为“百”,中国军网版为“反”。应为“反”:反转,逆转。

 

译文:

一人防守,能抵挡十人的进攻,这是一般的说法。如果能运用转变形势的办法,力量就会成倍地逆转。比如我以十攻一,如果能转变形势,对手仍是一,而我的十已经变成了十倍,因此就成了以百击一。我以十攻十,如果能转变形势,那么我方仍然为十,对手却减少九,这样我就成了以十击一。我以一攻十,如果能转变形势,把敌人的十化为一,我则可以一当十,这又成了以一击一。

因此,善于用兵的人,能扭转敌主我客的被动局面,改变敌多我寡的兵力对比,变换敌逸我劳的不利情况,改变敌利我害的态势,转换敌顺我逆的状况,扭转骄矜暴躁的情绪。运用转化之法不但要善于灵活的变更部署,还要注意转化人的心理状态,把困难和危险加于敌人,将容易和顺利归于己方,这样就达到运用转化之法的最高境界了。

                           

十七  活

 

原文:

活有数端:可以久、可以暂者,活于时也;可以进、可以退者,活于地也;可以来、可以往,则活于路;可以磔①、可以转,则活于机。兵必活而后动,计必活而后行。第活中务紧,紧处寻活。无留接②,是为孤军,无后著③,是云穷策。

 

注释:

①磔(zhé):古代的一种酷刑,把肢体分裂、分割。《清经世文编》本注为“碍机者”,意为阻碍战机。此处应作分裂,分割之意。    ②留接:执行接应任务的机动兵力。  ③著:通“着”。围棋中下棋为“着”,指策略、手段。

 

译文:

作战的灵活性有许多方面:可以持久,也可以短暂,这是对时间方面的灵活掌握;可以进攻,也可以退守,这是在地形上的灵活控制;可以来,也可以往,这是在道路方面的灵活选择;可以分割,也可以转用,这是兵力方面的的灵活机动。军队一定要有灵活性才能行动,计谋一定要有灵活性才能施行。但是灵活中务必要保持严谨,在严谨的基础上寻求灵活。没有接应力量的军队是“孤军”,没有后续的安排的计策是“穷策”。

        

                            十八  疑  

 

原文:

兵诡必疑,虚①疑必败。

 

注释:

 ①虚:意指毫无根据。

       

译文:

用兵是诡诈的行为,所以将领必须保持怀疑的态度。但是,毫无根据的猜疑又势必导致失败。

 

                          十九  误①  

 

原文:

克敌之要,非徒以力制,乃以术误之也。或用我误法以误之,或因其自误而误之。误其恃②,误其利,误其拙③,误其智,亦误其变。虚挑实取,彼悟而我使误,彼误而我能悟。故善用兵者,误人而不为人误。

 

注释:

①误:误敌。使用计谋造成对手犯错误。    ②恃(shì):依赖,倚仗。     ③拙:拙笨。

 

译文:

克敌制胜的要决,并非只凭武力制胜,而是要利用各种方法造成敌人的失误。或者是我方采用欺骗的方法去迷惑敌人,使敌人失误;或者是利用敌人的失误把他引向更大的失误。可以利用敌人的倚仗而诱其失误,也可以利用敌人的有利条件造成其失误,害可以利用敌人的在笨拙诱其失误,也可以用其他计谋造成敌人的失误,让其智慧的不到发挥。害可以使敌人进行错误的变动,或假装挑衅,而实际攻取。一旦敌人觉察我的意图,我方要将计就计,让敌人再犯错误。敌人犯了错误,我方要有觉察,兵加以利用。所以,善于用兵的人,能使敌人失误而不被敌人所误。

 

 二十  左①

 

原文:

兵之变者无如左。左者以逆为顺,以害为利;反行所谋左其事,以己资人左其形,越取迂远左其径。易而不攻,得而不守,利而不进,假②而不遏,纵而不留,难有所先,险有所蹈,死有所趋,患有不恤③,兵众不用,敌益而喜,皆左也。适可而左,则适左而得,若左其所左则失矣。

 

注释:

①左:旁门左道。这里指逆用兵法,反常用兵。    ②假:广西民族版为“侮”。应为“假”。    ③恤:顾虑、忧虑。

 

译文:

用兵的变化莫测没有能比得上用“左”的方法了。“左”就是指用背谬的行动达到目的,用有害的手段取得胜利。所采取的行动与战略企图恰恰相反,这是行事之“左”;把自己的东西故意送给敌人,这是示形之“左”;舍近取远,这是选取行军路线之“左”。容易攻打的却偏偏不进攻,已攻取的地方却不去防守,有利可图但不进行,敌人借道而过却不加阻止,敌人逃走而不予截击,有时明知有困难,却偏要去闯,明知有危险,却偏要去冒,死地偏要前往,灾难却不顾及,应多用兵反而少用,敌人得到利益反而高兴,这些都是用“左”的具体表现。但用左要根据当时情况,当左则左,就会有所成功,如果为“左”而“左”,那就错了。

 

                               二十一   拙①

 

原文:

遇强敌而坚壁②,或退守时宜拙也。敌有胜名,于我无损,则侮言可纳,兵加可避,计来可受,凡此皆可拙而拙也。甚至敌无奇谋,我有朴虑③;敌本雌伏④,我以劲待,凡此皆不必拙而拙,无失也。宁使我有虚防,无使彼得实着。历观古事。竟有以一拙败名将而成全功者。故曰:力将当有怯时。

 

注释:

①拙:原意为愚笨、痴呆。这里指的是装糊涂。   ②坚壁:坚守壁垒,不与敌人决战。 ③朴虑:稳妥的考虑。朴,质朴、厚重。   ④雌伏:比喻隐藏起来,无所作为。

 

译文:

    遇到强敌的进攻就要隐藏起来,不与之发生战斗,或是退守的时候适宜于装作愚笨。如果敌人空有胜利的威名,但对于我方并没有损失,那么,敌人的辱骂可以听着,敌人的挑战可以避而不战,敌施小计可以假装中计。所有这些,都可以假装愚笨而又应该装作愚笨。即便敌人没有高明的谋略,我也要有稳妥的考虑;敌人怯懦避战,我也要严阵以待。所有这些都不必假装愚笨,但如果装了也不会有什么损失。宁可我军徒劳地防备,也不能让敌人得到实际的好处。纵观历史,常常发现有一些用愚笨的方法打败名将而功成名就的人。所以说,作将领的人,必要时可以假装胆怯愚笨。

 

                               二十二  预

 

原文:

凡事以未意而及者,则心必骇①,心骇则仓促②不能谋,败征③也。兵法千门,处伤万数,必敌袭如何应,敌冲如何挡,两截何以分,四来何以战!凡属艰险危难之事,必预筹而分布之,务有一定之法,并计不定之法,而后心安气定,适值④不惊,累⑤中无危⑥。古人行师,经险出难,安行无患,非必有奇异之智,预而已。

       

注释:

①骇:害怕,吃惊。  ②仓促:仓猝。“促”通“猝”。    ③败征:失败的征兆。   ④ 适值:恰好赶上。   ⑤累:忧虑,危难。  ⑥危:广西民族版为“虞”。应为“危”。

 

译文:

凡是遇到出乎意料的事,必定会产生恐惧心理,恐惧就会导致心慌意乱,不能周密谋划,这是失败的征兆。作战的方法很多,战场上伤亡的将士无数,敌人突然袭击如何应付?敌人的重兵冲了上来怎样抵挡?敌人从两面夹攻,怎么分兵抗击?敌人从四面向我攻击,怎样出兵迎战?一切艰难危险的情况,都必须要预先筹划,分别部署,务必要有一定的对策,而且还要预先制定处理意外情况的应变方法,然后才能安定沉着,遇险情不慌张,遇到严峻险境时也能沉着应对没有忧虑。古人指挥部队作战,经历艰难险阻却能安然无恙,并非都有超群出奇的智谋,只不过是能预先有所准备罢了。

 

                                二十三   叠①

 

原文:

大凡用计者,非一计之可孤行,必有数计以勷②之也。以数计勷一计,由千百计炼数计,数计熟则法法生。若间中者偶③也,适胜者遇也。故善用兵者,行计务实施,运巧必防损,立谋虑中变,命将杜违制。此策阻而彼策生,一端致而数端起,前未行而后复具,百计叠出,算无遗策④,虽智将强敌,立制也。

 

注释:

①叠:重复,重叠。    ②勷:“襄”字的俗写。帮助,辅佐。   ③偶:广西民族版为“遇”。应为“偶”。   ④遗策:失策。

 

译文:

   凡用计谋制敌,大都不是单独用一个计谋就能达到目的的,必须要有几个计谋来辅佐它。用几个计策辅助一个计策,从千百个计谋中提炼出几个好的计谋,有了这几个成熟的计谋,就能产生各种制胜的战法。如果仅用一个计策,纵然敌人有时中计,也是偶然的,凑巧打了胜仗,也是碰上的。所以,善于用兵的人,使用计谋务求能够实施,运用机智巧妙的战术,必须要预防损失,确定计谋要考虑到中途有变故,任命将领要防止他不听节制。这一计策受阻,就立即拿出另一计策来,这一个方面成功了,把其他方面都带动起来,前一个计谋尚未完全施行,后一个计谋又已准备就绪,计谋一个接着一个层出不穷,筹划无一失策,即使遇到狡猾的将领和强大的敌军,也能立即制伏它。

 

                              二十四  周①

 

原文:

处军之事烦多,为法亦琐。大而营伍行阵,小而衣食寝居,总不可开隙迎扈②。故摅③思于虑,作法于无防,敌大勿畏,敌小勿欺,计周靡④恃,为周之至。

 

注释:

①周:周全、周到。    ②迎扈(hù):喻指给敌人以可乘之机。扈,一种候鸟。   ③ 摅(shū):舒展,抒发。   ④靡:无。    

 

译文:

    军队指挥事情很多,指挥方法也很繁琐。大到部队的安营扎寨、行军布阵,小到士兵的衣食住行,都不能造成失误给敌人留下可乘之机。因此,要竭力做到没有想不到的地方,对没有防备的地方采取相应措施,敌处优势我不害怕,敌处劣势我不轻视,即使计划考虑很周全,也不有恃无恐,这才是周密设防的极致。

                             

 二十五   谨        

 

原文:

用兵如行螭①宫蛟②窟,有风波之险。螭宫蛟窟,渡则安也。若大将则无时非危,当无时不谨。入军如有侦,出境俨临交,获取验无害,遇山林险阻必索奸,敌来虑有谋,我出必裕计。慎以行师,至道也。

 

注释:

①螭(chī):古代传说中一种没有角的龙。   ②蛟:古代传说中一种能发洪水的龙。

 

译文:

    用兵作战就像行走在龙宫龙窟一样,随时随地都有风波突起的危险。龙宫龙窟是危险之地,但闯过去就平安无事了。军队在战场上无论什么时候都是危险的,所以无论什么时候都得谨慎。一到军中就要随时感到像有敌人在侦察一样,一出国境就要严密戒备像临阵打仗一样,缴获敌人的物资必须检验看对我们有无危害,遇到山林和险要的地形必须搜索敌人的奸细,敌人来的时候必须考虑到它的阴谋诡计,自己行动时必须有周密的计划。以这样慎重的态度行军作战,才是妥善的方法。

 

                               二十六   知①     

      

原文:

微乎微乎!惟兵之知。以意测,以识语,不如四知之廉②得其实也。一曰通,二曰谍,三曰侦,四曰乡。通,知敌之计谋;谍,知敌之虚实;侦,知敌之动静出没;乡,知山川蓊翳③,里道迂回、地势险易。知计谋则知所破,知虚实则知所击,知动静出没则知所乘,知山川里道形势则知所行。

 

注释:

① 知:即指获取战场情报及相关的各种信息。     ②廉:考察,查访。   ③蓊翳(wēngyì):蓊,蓊郁。翳,即遮蔽。形容草木茂盛的样子。    

 

译文:

    战争中最微妙的事情莫过于对敌情的了解。用自己主观的思想来猜测,用自己的知识来判断,不如用下面四种方法来观察敌人的实际情况为好。一是“通”,二是“谍”,三是“侦”,四是“乡”。“通”是利用与敌方有交往的人员,了解敌人的计谋;“谍”是通过派遣间谍,探知敌人的虚实;“侦”是派兵侦察,掌握敌人的动静出没情况;“乡”是利用向导,了解作战地域内被草木遮盖的山川的状况、道路的曲直迂回和地势的险易等。知道了敌人的计谋,就懂得怎样去打破它;了解到敌人的虚实,就懂得怎样进攻;摸清了敌人的行动规律,就懂得如何乘机制敌;察明了作战地域内的山川、道路和地势,就懂得制定正确的行军路线。

                              

二十七间①     

 

原文:

间者,祛②敌心腹、杀敌爱将,而乱敌计谋者也。其法则有生③、有死④、有书、有文、有言、有谣、用歌、用赂、用物、用爵、用敌、用乡、用友、用女、用恩、用威。

 

注释:

① 间:间谍。  ②祛(qū):除去。  ③生:生间。指窃取情报后能够安全返回的间谍。  ④死:死间。指向敌人传递假情报,敌人上当后会被处死的间谍。,

    

译文: 

间谍,就是除掉敌人的心腹,杀掉敌人的爱将,打乱敌人的作战计划(打入敌方内部)的人。间谍活动的方法有:派往敌方内部离间敌人,或刺探军事情报而活着回来报告敌情的的生间;故意制造假情况,由我方间谍传给敌人,敌上当后将其处死的死间;通过向敌写书信,造成敌人互相猜忌的书间;故意丢失我方有关的作战文件,使敌人受骗的文间;散布谣言,造成敌方国君对其将帅怀疑的言间;编造歌谣在敌国中流传,借以除去我方心头之患的谣间;用音乐歌曲减消敌军士气的歌间;用重金贿赂帝国君或主将的心腹,使其多进谗言的赂间;向敌人贡纳一些物品来欺骗麻痹敌人的物间;用封官许愿的办法让敌营中的人为我方服务的爵间;用收买或重施恩惠的方法使敌间谍倒戈,为我所用的敌间;利用敌国的乡民为我方提供情报的乡间;利用我方在敌营中的朋友获取情报的友间;利用美色来取得敌情的女间;对敌方属民广施恩惠,主动向我方提供情况的恩间;利用我方的威严,以苦肉计等方法打入敌营的威间。

 

                                二十八 秘①

 

原文:

谋成于密,败于泄。三军之事,莫重于秘。一人之事,不泄于二人;明日所行,不泄于今日。细而推之,慎不间发。秘于事会,恐泄于语言;秘于语言,恐泄于容貌;秘于容貌,恐泄于神情;秘于神情,恐泄于梦寐。有行而隐其端,有用而绝其口。然可言者,亦不妨先露以示信,推诚有素,不秘所以为秘地也。

 

注释:

①秘:保密。

 

译文:

一个计谋的成功在于能很好地保密,其失败则在于泄密。所以军事上最重要的事情,莫过于严守秘密。只能一个人知道的事情,就不能透露给第二人;明天的行动,不能在今天就泄露出去。仔细地推究计谋的每个细节,谨慎得不能容有丝毫的疏忽。所作所为都能保密了,还要防止在言谈中泄露秘密;言谈中注意了不会泄露秘密,还要小心容貌中容易泄密;容貌中做到了不露声色,还要小心表情上泄露秘密;表情上做到了隐而不露,还要当心说梦话泄露秘密。部队在行动前一定要隐蔽企图,用谁执行任务事先也不告诉他。如果某些可以说的,也不妨先说,以表示对他的信任,常常与他推诚相见,坦露这些秘密是为了更好地保密。

 

中卷  法  部

目略撮言

原文:   

军之兴也,唯上善任,唯将辑①兵。于材能锋颖之士,结而驭之,练而励之,勒而恤之。较阅能否,兵锐粮足,而后可以启行。迨②相移住,必得所趋,稔③于地利而后可以立阵;能肃、能野、能张、能敛、能顺而发、拒而撼,而后可以逆战。及博则必善于分、更,明于延、速,运乎牵、勾,以迨委、镇,而后可以制胜。然必深图一全人隐己之术也。

 

注释:

①辑:指和睦、团结合作的意思。   ②迨(dài):等到。   ③稔(rěn):熟悉。

 

译文:

     兴兵作战要想取得预期的成功,君主务必要知人善任,将领要善于团结士兵。对于各类才能卓异的人才,通过加强团结去驾驭他们,用训练去激励他们,既要注意约束又要体恤他们。要衡量部队的作战能力,武器精良、粮食充足,而后才可以采取军事行动。等到部队转移和驻扎都具备适当的条件,就可以全速行进,熟悉地形以后才可以布阵。部队要做到军纪整肃、擅于野战,既能展开,又能收束,能因势利导发动进攻,也能坚守拒敌、猛攻猛打,这样才能与敌接战。等到与敌厮杀的时候,则一定要善于分兵和轮番作战,准确掌握缓战与速战的时机,运用各种牵制敌人和联合友军的手段,还要勇于放弃利益以引诱敌人,同时将领要镇定如若,只有具备了这些条件,才能克敌制胜。不过,将领也一定要深入谋求保全部队、隐藏自己的有效方法。

 

                             二十九   兴①    

 

原文:

凡兴师必分大势之先后缓急以定事,酌彼己之情形利害以施法,总期于守己而制人。或严外以卫内,或固本以扩基,或剪羽以孤势,或擒首以散余,或攻强以震弱,或拒②或交,或剿或抚,或围或守,或远或近,或两者兼行,或专力一法。条而审之,参而酌之,决而定之,而又能委曲③推行,游移待变,则展战而前,可大胜也。

 

注释:

①兴:兴师,举兵。这里指对战术策略的选择和确定。②拒:抵御,抵抗。  ③:委曲:曲折辗转。

 

译文:

凡是兴兵作战,一定要根据全局和形势的轻重缓急来作出决定,认真考虑敌我双方的战场形势和利弊条件再决定作战方法,总的目的在于保存自己,制服敌人。采取的方法或是在外围严加防守来保卫内部,或是稳固根基来扩展自己的基础,或是除去敌人的党羽来孤立敌人的力量,或是活捉敌人主将来使敌军离散,或是攻击强敌来震撼弱小之敌,或是对敌交战或是讲和,是进剿或是招抚,是包围或是固守,是远袭或是近攻,或二者并用,或是用其中一种方法。对各种作战方法要逐一分析研究,反复对照比较最后再作出决定,同时又能采取间接巧妙的方法贯切实施,保持灵活机动,以待有利的战局变化。如果能做到这样,前进交战,就可大获全胜。

 

                            三十  任①

 

原文:

上御则掣,下抗则轻。故将以专制而成,分制而异,三之则委②,四之五之,则扰而拂③。毋有监,监必相左也;毋或观,观必妄闻;毋听谗,谗,非忌即间也。故大将在外,有不俟奏请,赠赏诛讨,相机以为进止。将制其将,不以上制将。善将④将⑤者择人专厥⑥任而矣。

 

注释:

①任:任用,信用。这里指用才任将的原则。   ②委:推卸责任。    ③拂:违背,不顺。   ④将:动词。带领,驾驭。     ⑤将:名词。将领。     ⑥厥:其。

 

译文:

君主过多地干涉将领的指挥,就会使他们的指挥权受到限制;将领违抗君主的旨意,就是对君主的不尊重。因此将领权力集中,统一管理,事情才能容易成功。权力一分为二就会发生意见分歧,一分为三就会互相推诿,一分为四和五,就会互相干扰掣肘。对将领不要派人监视他们,监视他们就会生二心;不要时而派人去视察,走马观花的视察就会听到不确实的汇报;不要听信谗言,进谗言的人不是出于嫉妒就是敌人的间谍。因此大将在外,处理问题不必事事请示;奖罚和惩戒,前进和停止,都可以根据情况自己来决定,这样逐级指挥,由将帅去统御将领,而不是由君主直接控制将领。善于驾驭将领的人,只需选择适当的人才,使他拥有专断的职权就够了。

                               三十一  将  

 

原文:

有儒将,有勇将,有敢将,有巧将,有艺将。儒将智,勇将战,敢将胆,巧将制,艺将能。兼无不神,备无不利。

       

译文:

将领可分为懦将、勇将、敢将、巧将、艺将等类型。儒将有智谋,勇将能征善战,敢将胆略过人,巧将善于制敌,艺将身兼数技。一个将领如能同时具备以上这几种素质,就会用兵如神,战无不胜。

                             三十二  辑①

 

原文:

辑睦者,治安之大较②。睦于国,兵鲜③作;睦于境,燧④无惊。不得已而治军,则尤贵睦。君臣睦而后任专,将相睦而后功就,将士睦而后功赏相推,危难相援。是辑睦者治国行军不易之善道也。

 

注释:

①辑睦:和睦。辑,和谐、亲睦。   ②大较:大略,大法。   ③鲜:少。  ④燧:古代边境用于报警的硝烟。

 

译文:

团结和睦是治国安邦的大法。举国和睦,叛乱就会很少发生;边境和睦,就没有烽火的惊扰。由于战争危险迫不得已征集治理军队,那么和睦就尤为重要。君臣和睦才能使大将专于职任,将相和睦才能建立功业,将士和睦才能在论功行赏时做到互相推让,在危难时刻能互相救援。因此,和睦是治国治军不可更改的极为重要的原则。

 

                             三十三  材①   

 

原文:

王有股肱②耳目,大将亦必有羽翼赞勷③。故师之用材,等于朝廷。

    有智士,若④参谋,亦赞画,亦谋主,任帷幄而决军机,动必咨询。

    有勇士,若骁将,亦健将,亦猛将,亦枭将,主决战而备冲突,率众当先。

    有亲士,若私将,若手将,若幄将,若牙将,主左右宿卫,宣令握机。

    有识士,晓阵宜,知变化,望景气⑤,测云物,验风雨,悉地域,灼敌情,知微察隐,司一军进止。

    有文士,穷今古,绎⑥理原,秉仪节,哆⑦谈求,构笺檄,露疏典,亮辞章。

    有术士,精时日,相阴幽,探策⑧卜,操回避⑨,炼鸩饵,使权宜可否,利己损敌。

    有数士,审国运,逆⑩利厄,射?7?6袭伏,筹饷茭,纪物用,录勋酬,籍卒伍,丈径率,能筹算多寡,略无差脱。

    有技士,胆勇敢,敌明辩,持匕首,挟剑锋俾得出入敌垒,相机设巧。

    有艺士,度材器,规沟堑,葺损窳?7?7,创神异,颠小大,促远近,更上下,翻轻重,仿古标新,专简饬兵物以全攻守。

    此九者之内,有兼才,如智能役勇,勇能行智,及智勇备者。

    有通才,若智谋,若勇战,若文、艺、技、术,无有不达者,诚奇杰国士也。

    外此则有别材,若戏,若舞,若笑,若骂,若歌,若鸣,若魆?7?8,若掷,若跃,若飞,若图画,若烹饪,若染涂,若假物形,若急足善行,总不可悉名。然凡属技能足给务理纷者,皆必精选厚别,俾得善其所司,而后事无不宜之人,军无不理之事。至于献谋陈策,则罔择人,偶然之见,一得之长,虽以卒徒,必亟上擢。言有进而无拒,不善不加罚,则英雄悉致,此羽林列曜?7?9之象也。

 

注释:

①材:人才。这里指任人唯贤。   ② 股肱:比喻辅助君主的亲信大臣。股,大腿。肱,手臂。    ③勷:帮助。④若:或,表选择。   ⑤景气:日色。景,太阳。   ⑥绎(yì):推究事物的原理。  ⑦哆(chǐ):张口的样子。   ⑧策:卜筮用的蓍草。    ⑨回避:回避,避忌。    ⑩逆:预料。   ?7?6射:指射覆,猜测覆盖之物,是古代术数家近于占卜的一种游戏。   ?7?7窳(yù):粗劣。   ?7?8魆:原作“魃”,据《清经世文编》等本及“战”字条改。意为黑暗。   ?7?9羽林列曜(yào):群星闪耀。羽林,星名。曜,闪耀。

 

译文:

君王有辅佐自己左右的亲信大臣,大将有扶助自己的羽翼助手。?7?6?7?7?7?8?7?9?7?0?7?1?7?2?7?3?7?4?7?5因此军队人才的使用,与朝廷大致相同。军队的人才中有智士,或叫参谋,也叫赞画、谋主,主要为大将出谋献策,决定军机大事,为部队行动提供咨询。军队的人才中有勇士,或者称为骁将,也称为健将、猛将、枭将,主要担负与敌军决战,抵御敌人的冲击,率领众人冲锋在前的任务。军队人才中有亲士,或称为私将、手将、幄将、牙将,主要负责保卫大将的人身安全,宣布指示、命令,掌管军事机密等方面的工作。军队的人才中有识士,通晓阵法及其变化,能从日色、云彩等变化预报风雨,熟悉作战地域的地形,透彻地了解敌情,能见微知著,决定全军的前进和停止。军队中有文士,通今博古,深究事理,主持礼仪,能言善辩,能讲解书信檄文,起草奏疏典章,创作优美的辞赋文章。军队中有术士,精通历法、阴阳卜卦,并根据卜算的结果决定部队是否回避,会炼制毒药,还能在适当的时机加以使用,以利己伤敌。军队中有数士,能审察国家的前途命运,预测军事行动是有利还是危险,猜度敌人是否偷袭和伏击,并负责筹集粮饷作战器具,管理军用物质,登记立功受奖情况及士卒的籍贯,测量行军的里程,所做的各种计算,没有多大的差错。军队中有技士,具备剑客一样的技艺,死士一般的勇气,强盗一样善于偷袭的本领,能言善辩,象间谍一样的诡诈,用他出入敌人营垒,相机巧设计谋。军队中有艺士,负责研究武器装备的正确使用,规划沟堑的修筑,修理损坏的武器装备,能创造兵器使用的奇迹,可改变武器装备的大小,射程的远近,攀缘的上下,重量的轻重,在旧兵器上创新,专门选用整治适宜的兵器来增加攻防的威力。在这九种人才之中,有兼才,或是能以智慧把握勇敢,或是勇猛能以智慧作指导,达到智勇双全。有通才、智谋、勇敢、文才、艺术、技能一身兼得,每一样都达到一定的造诣,这是国家难得的奇才。此外还有具备其他专长的人,例如会唱戏、跳舞、滑稽幽默,长于对敌叫骂,会唱歌,口技,能夜行,投掷跨越,腾跳,绘画,做菜煮饭,精于涂饰伪装,示敌于假形,行走极为迅速,如此等等,不可一一列举。但其能力只要足以完成即定的任务并能从纷乱的事情中理出头绪来,都必须精心选拔分别给予重用,使他们人尽其才。这样各种事情就没有不适宜的人,军中就没有治理不好的事。对那些主动出谋献策的人,就不要计较他的出身地位,即使是偶尔有所见解,有一技之长,尽管是士卒,一定要立即提升。大家纷纷献策而不被拒绝,提出不被采纳的意见也不处罚,那么天下的英雄就会纷纷归顺,从而出现人才济济,众星簇拥的兴旺景象。

 

                          三十四 能

 

原文:

天之生人,气聚中虚①则智,气散四肢则朴②。朴者多力,智者多弱,智勇兼备者,世不可数。故能过百人者,长百人;能过千人者,长千人;越千则成军矣。能应一面之机,能当一面之锋,乃足以长军。军有时而孤,遣将必求可独任。故善用才者,偏裨③皆大将也。

 

注释:

 ①中虚:中心。   ②朴:质朴。  ③偏裨:偏将和裨将,中下层将佐的通称。

 

译文:      

上天生人,如果气聚集于心,这个人就聪明,气散在四肢,此人就质朴。质朴的人有力气,聪明的人多半身体虚弱,智勇双全的人世间少有。因此,能力超过百人的,可以让他统率百人;能力超过千人的,可以让他统率千人;人数超过一千就成为一军了。如果能正确处置一些情况,能抵挡一面敌人,就足以统率一军。军队有时可能处于孤立无缓的境地,派遣将领一定要求有独立作战的能力。因此,善于用才的人,从中下层军官中都可以发现大将。

 

                           三十五锋

 

原文:

自天、地、风、云、龙、虎、鸟、蛇而外,更立九军。所以厚别分植,为阵①之锋。一曰亲军,乃里壮家丁,护卫大将者也;一曰愤军,乃复仇赎法,愿驱前列者也;一

文章评论