Pussywillows, Cattails
尽在不言中
《岁月神偷》电影插曲,关掉背景音乐,耐心等待 。。。。
Pussywillows, Cattails (柔柳绸和猫尾巴)
by Gordon Lightfoot
Pussywillows cat-tails soft winds and roses
Rainpools in the woodland water to my knees
Shivering quivering the warm breath of spring
Pussywillows cat-tails soft winds and roses
Catbirds and cornfields daydreams together
Riding on the roadside the dust gets in your eyes
Reveling, disheveling the summer nights can bring
Pussywillows cat-tails soft winds and roses
Slanted rays and colored days stark blue horizons
Naked limbs and wheat bins hazy afternoons
Voicing rejoicing the wine cups do bring
Pussywillows cat-tails soft winds and roses
Harsh nights and candlelights wood fires a-blazin'
Soft lips and fingertips resting in my soul
Treasuring remembering the promise of spring
Pussywillows cat-tails soft winds and roses
译文
柔风吹杨柳 香蒲共蔷薇 林间积雨水 春暖气微微
黄粱偕一梦 猫鹊麦田飞 路上尘迷眼 夏夜乐不归
雾树谷仓畔 天际满斜晖 酒冽欢声动 何妨醉千杯?
篝火彻夜燃 唇软我心飞 珍重春宵约 情深胜珠桂
此曲咏不尽 百转又千回: 柔风吹杨柳 香蒲共蔷薇
柔风吹杨柳 香蒲共蔷薇 林间积雨水 春暖气微微
黄粱偕一梦 猫鹊麦田飞 路上尘迷眼 夏夜乐不归
雾树谷仓畔 天际满斜晖 酒冽欢声动 何妨醉千杯?
篝火彻夜燃 唇软我心飞 珍重春宵约 情深胜珠桂
此曲咏不尽 百转又千回: 柔风吹杨柳 香蒲共蔷薇
另一版本译文
杨柳混着柔荑,
柔风吹过玫瑰
森林里的水洼,
涨满我的双膝
哆嗦着,颤抖着,
春日乍暖还寒
杨柳混着柔荑,
柔风吹过玫瑰
猫鹊与玉米田,
共做着白日梦
轻骑路旁,
烟尘落入你的眼眶
夏夜带来,
紊乱与轻狂
杨柳混着柔荑,
柔风吹过玫瑰
(以上均采撷于网络)
清秋夜语:这世上总有那么一句话、一首歌、一个眼神令你温柔沉陷,
昏黄的灯光,安静的音乐,低沉的嗓音,
此刻似赤脚在岁月的碎片上彳亍而行,
有一点点痛在身体里缓缓蔓延
如春花在料峭清寒中
颤微微开放。。。。。。。。。。。。。
昏黄的灯光,安静的音乐,低沉的嗓音,
此刻似赤脚在岁月的碎片上彳亍而行,
有一点点痛在身体里缓缓蔓延
如春花在料峭清寒中
颤微微开放。。。。。。。。。。。。。
文章评论
千江水
[em]e160[/em] 这样的景象,想起一些旧时光……
千江水
[em]e120[/em] 再次过来看看,听了那曲子,心里颤巍巍滴……[em]e163[/em] [em]e160[/em] 打扰了!