断肠碎心的悲曲—马致远《天净沙·秋思》

读书摘抄

断肠碎心的悲曲——马致远《天净沙·秋思》 

 

图片

 

图片

 

图片

 

图片

 

图片

 

 图片

 

图片

 

图片

 

图片

 

图片

 

图片

 

 

断肠碎心的悲曲——马致远《天净沙·秋思》

 

 

 

 

 

马致远的小令名作《天净沙·秋思》被称为“秋思之祖”。作品内容本身

简简单单,普普通通,叙述羁旅漂泊人,时逢黄昏,感应突袭。

感而发,发而思,思而悲,悲而泣,泣而痛。  
   
天净沙·秋思  ●
马致远

 

枯藤老树昏鸦。 小桥流水人家。

古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。

 

  青山遮不住悲秋。秋,易使人悲叹,伤心泪涟涟;秋土悲,秋女怨,九曲回肠的碎心曲,让人揪心。

  马致远的小令名作《天净沙·秋思》被称为“秋思之祖”。作品内容本身,简简单单,普普通通,叙述羁旅漂泊人,时逢黄昏,感应突袭。感而发,发而思,思而悲,悲而泣,泣而痛。

  望秋野之悲凉气氛、“枯藤、老树、昏鸦”,荒凉凋谢的蒿草,孤枯败落的藤枝,蔓缠在饱经沧桑的老树上, 时不交运的“昏鸦”,呱呱呱,声声催,人心魄,把秋日黄昏的氛围一下子卷入落魄流浪人的心里。

  冷冷清清,座落的小桥,似给旅人铺路,又似让旅人沉落。路漫漫其修远兮,官宦仕途又几何。零汀的人,纶巾青衫,满身风尘,踽踽独行。 “流水”“人家”,似喜似怨;万里原野, “流水”是意境,“人家”是夙愿,却难赋深情,一双哀淡的秋目,拂袖欲断水,愁绪任横流。驿站飘失了,残留的“古道”依然通向天际,功名利禄, 仕途失意,难耐凄凉,是是非非,融进萧萧悲凉的“西风”。瘦弱羸马,驮着书卷,催着旅人,行吧行吧。人生失意常八九,文人的落魄,漂泊的流离,谁道世事不唯艰?

  上段三句十八字,九个名词连缀成不涂浓墨的书画,亦无一个虚造硬加的词,不同的景物天衣无缝地和谐地造化在—起,不得不令人拍案道奇。这种音节和谐、情景交融、妙含无垠的小令曲,故有“枯藤 老树写秋思,不许旁人赘一词”之 誉,的确委实不过。

  倘若只有这九个名词,岂不是遭后人“怡其笑矣”?

  一组组巧妙的结合,伏着千万思绪惆怅,笔锋一转,漂泊者的坎坎坷坷,深层的意境,跃然跳出,一幅精美绝伦的古画浮在眼前!夕阳傍斜,“枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马”,萧萧凄凄,无声似有声:“断肠人在天涯”,顿时令人拊胸掩面哽咽,潸然泪下,泪悲情亦痛,化景为情,情从景出,勾勒出充满忧伤的旅人远离家乡,孤身漂泊的身影。

  “悲落叶于劲秋”,秋古来触发深思。光阴如梦,往事堪嗟。马致远曾热衷于功名,但未得志,漂泊二十余载,五十入仕,看不惯黑暗的官场,退而隐居。《秋思》是他在漂泊旅途时的作品之一,现实的体验、愤世,自然而然地流露出对现实的不满。饱腹之学,无所用之。失意、痛苦、悲凉、孤独,一切衷肠,只能用枯秃的笔,痛吐出来,倾诉出来。

  意深,含蓄无限,玩味无穷;调高,心驰物外,意溢于境。是境,是景,水乳交融,情景映衬;是意,是情;相辅相成,相济相生。怪不得王国维在《人间词话》曰:“文章之妙,亦一言蔽之,有境界而已。精品,不可不读;美文,不可不品。一曲《秋思》,心中隐隐作痛,悲泪欲出。(作者:马维兵)  
 

文章评论

清绝寒梅

[M][ft=#ffffff,5,楷体_gb2312]悲落叶于劲秋[/ft][/M]

宇心永恒

[ft=,2,]看来他比采菊东篱下,悠然见南山更凄惨了[/ft]

白狐

[em]e160[/em][ft=,2,]早上好[/ft]

niuniu

[em]e160[/em][em]e163[/em]

海阔天空

[em]e100[/em][em]e160[/em][em]e163[/em][em]e179[/em]

王者剑影啸

[M][url=http://b66.photo.store.qq.com/psu?/7261ca36-d7f3-4102-8fbd-650ddb8dba95/k3B3MWqdS7kLbT*LRul4BTRT8aK.NBzHLKu.JpvF70I!/b/YcTUwCk1AwAAYu5xWyf5IQAA&ampa=70&ampb=66][img,268,369]http://b66.photo.store.qq.com/psu?/7261ca36-d7f3-4102-8fbd-650ddb8dba95/k3B3MWqdS7kLbT*LRul4BTRT8aK.NBzHLKu.JpvF70I!/b/YcTUwCk1AwAAYu5xWyf5IQAA&ampa=70&ampb=66[/img][/url][/M]

晨曦

[ft=,2,]谢谢友友,非常喜欢!这些图片配置的贴切,理解更到位哦!体现了整个诗的意境!搬走了![em]e179[/em][em]e142[/em][em]e192[/em][/ft]