漫游的渴望(美:Gerald Gould)
个人日记
漫 游 的 渴 望
我不知路向何方,也不知青山之名, 但我拥有太阳做伴侣,有星星的指引, 听一声这唤语,旅程便没有了终端, 因为河在呼唤,路在呼唤,鸟儿在呼唤! 在那海天一线的地方,白天与黑夜相接连, 老船已完成使命,新船正起航扬帆, 我也许会来,但一定要去,若问你是为那端, 你就怪那星星,那太阳,那大路,那蓝天 !
Wander thirst Beyond the East the sunrise, beyond the West the sea, And East and West the wanderlust that will not let me be; It works in me like madness, dear, to bidme say good-by! For the seas call and the stars call, andoh, the call of the sky!
I know not where the white road runs, norwhat the blue hills are, But man can have the sun for friend, and for his guide a star; And there's no end of voyaging when once the voice is heard, For the river calls and the road calls, and oh, the call of a bird!
Yonder the long horizon lies, and there by night and day The old ships draw to home again, the young ships sail away; And come I may, but go I must, and if men ask you why, You may put the blame on the stars and the sun and the white road,and the sky! |
文章评论
A流星雨
五一快乐!游来我这里[em]e142[/em]
恩惠
享受大自然的恩赐
怀旧
闲来,打起背包,带上好心情,用你那欢快的脚步丈量青山绿水,留下你开心的笑容;用你那长焦短距记下一路的风景,还有那星星、月亮、太阳和湛蓝的天空。
沧海一笑
[em]e179[/em] [em]e160[/em] [em]e163[/em] 享受!