【经文浅析】

个人日记

 一三八;                                                     一三八(八一)

如是我闻:一时,佛住毘耶离猕猴池侧重阁讲堂。

尔时、有离车名摩诃男,日日游行,往诣佛所。时彼离车作是念:若我早诣世尊所者,世尊及我知识比丘皆悉禅思,我今当诣七庵罗树阿耆毘外道所。即往诣彼富兰那迦叶住处。

经文理解:

    佛陀住毘耶离猕猴池侧重阁讲堂的時候,有一位离车族人名摩诃男,日日游行(行脚不停),目的是去参访佛陀。快到佛陀住所的时候,他起了一念:时间还早,如果此时去造访佛陀,那么佛陀与其他善知识比丘都还在禅修中,会影响到佛陀及善知识的禅修。我现在应当去七庵罗树,那里有耆毘外道的修道场所。离车就往外道富兰那迦叶住处。

时富兰那迦叶外道众主,与五百外道,前后围遶,高声嬉戏,论说俗事。

时富兰那迦叶,遥见离车摩诃男来,告其眷属,令寂静住:「汝等默然!是离车摩诃男,是沙门瞿昙弟子。此是沙门瞿昙白衣弟子,毘耶离中最为上首,常乐寂静,赞叹寂静。彼所之诣,寂静之众,是故汝等应当寂静」。

经文理解:

此时‘富兰那迦叶外道众主,与五百外道,前后围遶,高声嬉戏,论说俗事’。都在作世间思惟,作世间议论呢!

此时,富兰那迦叶远远就看见离车摩诃男来了,就告诫他的眷属,让他们不要作声:‘大家安静!是离车摩诃男来了,他是佛陀的白衣弟子(居士),是毘耶离国中最为上首(第一),常乐寂静,赞叹寂静。彼所之诣(他所造访者),寂静之众(皆是善修寂静之人),是故汝等应当寂静(因此你们大家应该保持寂静)。

时摩诃男诣彼众富兰那所,与富兰那共相问讯,相慰劳已,却坐一面。

时摩诃男语富兰那言:「我闻富兰那为诸弟子说法:无因无缘众生有垢,无因无缘众生清净。世有此论,汝为审有此,为是外人相毁之旨,世人所撰?为是法,为非法?颇有世人共论难问嫌责以不」?

经文理解:

这时,摩诃男已到众富兰那处所,与富兰那相互合十问讯,相互慰劳后,却坐一面。

摩诃男就问富兰那说:我听说富兰那为诸弟子说法:无因无缘众生有垢,无因无缘众生清净。

世有此论,汝为审有此,为是外人相毁之旨,世人所撰?为是法,为非法?颇有世人共论难问嫌责以不?

经文理解:

世间现在有此论说,你对此审虑过没有?此轮是世间外面的人毁谤你的宗旨,还是为世间人所杜撰?此轮是你所说的法吗?还是非你所说的法呢?世间有没有人来于你诤论、责难、疑问、嫌责不?

富兰那迦叶言:「实有此论,非世妄传。我立此论,是如法论。我说此法,皆是顺法,无有世人来共难问而呵责者。所以者何?摩诃男!我如是见,如是说:无因无缘众生有垢,无因无缘众生清净」。

经文理解:

富兰那迦叶回答说:实有此论,非世妄传。我立此论,是如法论。我说此法,皆是顺法,无有世人来共难问而呵责者。所以者何?摩诃男!我如是见,如是说:无因无缘众生有垢,无因无缘众生清净。(非缘起说)

时摩诃男闻富兰那所脱,心不喜乐,呵骂已,从坐起去。向世尊所,头面礼足,却坐一面。以向与富兰那所论事,向佛广说。

此段略……

佛告离车摩诃男:「彼富兰那为出意语,不足记也。如是富兰那,愚痴不辨、不善非因而作是说:无因无缘众生有垢,无因无缘众生清净。所以者何?有因有缘众生有垢,有因有缘众生清净。

经文理解:

佛告离车摩诃男说:富兰那是凭自己的意向而说,没有必要记住。如是富兰那,愚痴不辨、不善非因而作是说:无因无缘众生有垢,无因无缘众生清净。为什么呢?因为事实真相是:有因有缘众生有垢,有因有缘众生清净。

摩诃男!何因何缘众生有垢?何因何缘众生清净?

摩诃男!若色一向是苦,非乐、非随乐、非乐长养,离乐者,众生不应因此而生乐著。摩诃男!以色非一向是苦,非乐、随乐、乐所长养,不离乐,是故众生于色染著,染著故系,系故有恼。

 经文理解:

摩诃男!是什么因什么缘众生起了贪嗔痴烦恼?是什么因什么缘众生不起贪嗔痴烦恼呢?

摩诃男!如果色一向是苦受,没有乐受、没有因为乐受而随喜乐受、没有因乐受而让身心得到长养的功效,身心一向是没有乐受者(离乐者),众生从来都没有得到过身心喜乐的感受的话,就不应该因此而生乐著(对乐受生起贪爱染著了)。摩诃男!因为色并非一向是苦受,并非没有乐受、因为乐受而随喜乐受、因乐受而让身心得到长养故,不离乐受而染著乐受,是故众生于色染著,染著故系缚于色,随系缚于色又不能保有(色无常)故而起烦恼。

摩诃男!若受、想、行、识一向是苦,非乐、非随乐、非乐长养,离乐者,众生不应因此而生乐著。摩诃男,以识非一向是苦,非乐、随乐、乐所长养,不离乐,是故众生于识染著,染著故系,系故生恼。

此段参照前段理解……

摩诃男!是名有因有缘众生有垢。

经文理解:

摩诃男!如是知、如是见者,是名有因有缘众生有垢。(知缘起的流转)

摩诃男!何因何缘众生清净?摩诃男!若色一向是乐,非苦、非随苦、非忧苦长养,离苦者,众生不应因色而生厌离。摩诃男!以色非一向乐,是苦、随苦、忧苦长养,不离苦,是故众生厌离于色,厌故不乐,不乐故解脱。

经文理解:

摩诃男!什么因什么缘众生清净,不起烦恼呢?摩诃男!如果此色一向是乐受,没有苦受、不随顺苦受、不受忧悲恼苦长养,离一切苦者,众生不应该于此色而生厌离心。摩诃男!因此色并非一向是乐受,真实是苦,随顺苦(磨灭法),忧苦长养,不离苦(决定是苦),是故众生于色生厌离心,厌故不乐(染著),不乐(染著)故解脱于色的系缚。

摩诃男!若受、想、行、识,一向是乐,非苦、非随苦、非忧苦长养,离苦者,众生不应因识而生厌离。摩诃男!以受、想、行、识,非一向乐,是苦、随苦、忧苦长养、不离苦,是故众生厌离于识,厌故不乐,不乐故解脱。

此段参照前段理解……

摩诃男!是名有因有缘众生清净。

经文理解:

摩诃男!摩诃男!如是知、如是见者,是名有因有缘众生清净。(知缘起的还灭)

时摩诃男闻佛所说,欢喜随喜,礼佛而退。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

注释:

(梵LicchaviLecchavi

古代居住于中印度毗舍离城(Vais/a^li)的种族。又作离车毗、犁车毗、栗咕毗、栗咕婆、隶车、律车、利车、犁车、黎昌。意译皮薄、同皮、仙族王、贵族公子、王族公子、边地主、传集国政、传参国事。乃跋只族(Vr!ji)之一部。

《善见律毗婆沙》卷十载有此族之起源神话,略谓往昔波罗国王之夫人,产一肉胞。以异于常婴故甚以为耻,遂将肉胞投于江中,而为一修行者所拾。经半月,一肉分成二片,又经半月,二片各生五胞,复过半月,一片成男,一片成女。修行者以慈心力故,两手拇指自然出乳,一指饮男,一指饮女。乳入子腹,如清水入摩尼珠,内外明澈。该行者遂名儿为离车子(汉译皮薄)。后有牧牛人见修行者养儿辛苦,有碍道业,遂允代为抚养。

此二子年至十六,牧牛人为之起立舍宅,并以女嫁与男,立为夫妇。且拜男为王,女为夫人。后女怀妊,产下一男一女,先后共计十六胎。牧牛人见王子渐多,又更为开立舍宅。如是展转三次开广舍宅,故称毗舍离(意谓广严)。此即离车族与毗舍离城之缘起传说。

释尊之世,此一种族实施共和制,其国颇为富强。释尊逝世后,此族民众亦曾分得佛舍利,并为起塔供养。

 

 

文章评论

妙洁

[em]e163[/em][em]e163[/em][em]e163[/em][em]e179[/em][em]e179[/em][em]e179[/em]