像蒂凡尼一样的地方 Andrea Ross---Moon River 月亮河
梦的呢喃
来自马萨诸塞州的女孩Andrea Ross,幸运地被音乐剧大师韦伯发现并演绎韦伯的经典曲目。韦伯说,安德烈娅纯净的声音中蕴藏着一种力量,这是他最欣赏的地方。她的声音可以月光女神莎拉布莱曼媲美。英国媒体甚至称她是Sarah Brightman的接班人。
Andrea Ross翻唱的月亮河(Moon River)是《蒂凡尼的早餐》的主题曲,曾获得第三十四届奥斯卡最佳电影歌曲。奥黛丽·赫本(Audrey Hepburn)出任本片主角,并凭此片第四度获得奥斯卡最佳女主角的提名。月亮河,一条多么美丽的河啊!而在影片中,奥黛丽·赫本坐在窗前拿着吉它的原唱,细腻地倾诉她的梦想,更成为一个令人难忘的经典场景。
《蒂凡尼的早餐》(Breakfast At Tiffany‘s)是根据德鲁门.卡波特(Truman Capote)同名畅销小说改编。电影讲述一个爱慕虚荣的农村女孩霍莉到纽约去寻找自己“理想的归宿”,结果因谋生艰难,最后沦落在纽约做高级交际花。此时的她过着无羁的生活,整天在格林威治村闲逛度日,一心想找个有钱的金龟婿。她时常在清晨徘徊在全球驰名的蒂凡尼珠宝店外,看着闪闪发亮的珠宝,啃着早餐面包,还自得其乐地美其名曰“蒂凡尼的早餐”。她想忘了自己的过去,但是过去的阴影却不时出现缠绕着她。直至遇到一名作家之后,她才发现人生有真正的爱情......
还值得一提的是这首歌曲的作者曼西尼,曼西尼可谓大名鼎鼎.此人出身甚苦,偏偏对生活满腔热情,谱写了一首又一首脍炙人口的美国老歌,包括这首现在当选为“20世纪最经典欧美歌曲”之一的《月亮河》。当他接到作曲任务时,已是功成名就,以他的身份地位是不可能鄙视发家致富的。
对于这部电影的理解,核心还在于对蒂凡尼的理解。蒂凡尼提供的不是大众消费品,而是普通人家望尘莫及的珠宝,特别是昂贵的钻石。这家美国百年老店的宗号叫做蒂凡尼珠宝首饰行,美国人自己认为,其名声超过法国的珠宝大亨卡蒂亚。据说,后来,有一人走进蒂凡尼珠宝行,问店小二,可否给美国总统打点折?店小二回答说,真对不起了。当初开国元勋林肯莅临指导时,本店也不曾讲价。钻石象征着永恒,请问永恒能打折吗?于是,顾客心悦诚服,付了全额,签单落款上写的名字是:艾森豪威尔。
1837年,康涅狄格州一位磨坊主的儿子蒂凡尼同样不甘农村生活,出门闯荡,来到纽约开小铺,当天营业额不足五美元。到他去世时,农家小子创办的蒂凡尼珠宝行已如日中天,日营业额可高达千万美元。这一切,非偷非抢不靠大腕,而是凭借自己的信念、才智和艰苦卓绝的努力,打造自己的命运。
霍莉身上有一种居无定所的漂泊感,她的卧室永远有一种露营的气氛,没有正经的家具,木箱和手提箱都收拾妥当,仿佛随时都可以动身,她也不肯给猫咪取一个名字,不肯属于谁,不眷恋她现在拥有的一切。而这种漂泊又不是漫无目的的,霍莉很坚定地在寻找一个“像蒂凡尼一样的地方”,一个能让人安宁平静下来的安身之处,在那里,心里不会慌张发毛,也不会有不幸的事情发生。但这个地方还是模糊而遥远的,大概像霍莉曾向“我”描述的那样,是在墨西哥一个靠海的地方,她和哥哥弗雷德可以养马,过面朝大海春暖花开的生活。霍莉说:“我并不是说,我不要钱,也不要名。这是我追求的主要目标。我总有一天会达到目的,但是在达到的时候,我愿意自己还保持着自尊心。我希望有一天早晨醒来在蒂凡尼吃早饭时,我仍旧是我。”我就是我,这样的坚定,让她像个有着固定目的地的神气的航行者,一路拉着汽笛,直驰而上。
正如村上春树所说“真正优秀的童话,能够用它独有的方式,给予我们生活下去的力量、温暖和希望。”《蒂凡尼的早餐》是个有些悲伤的童话,无数人为霍莉落泪,却从不质疑她的向往,女孩子都应有像蒂凡尼一样的繁华梦想,钻石一样的耀眼光芒,要用力去飞、用力去追,不在意旁人的眼光,不放弃纯洁的翅膀,知道那是自己归属的地方,是生活下去的希望。
Moon river, wider than a mile
I’m crossing you in style some day
Oh, dream maker, you heart breaker
Wherever you’re going, I’m going your way
Two drifters, off to see the world
There’s such a lot of world to see
We’re after the same rainbow’s end, waiting round the bend
My huckleberry friend, Moon River, and me
(Moon river, wider than a mile)
(I’m crossing you in style some day)
Oh, dream maker, you heart breaker
Wherever you’re going ,I’m going your way
Two drifters, off to see the world
There’s such a lot of world to see
We’re after that same rainbow’s end, waiting round the bend
My huckleberry friend, Moon River, and me
月亮河,宽不过一英里。
总有一天我会优雅地遇见你。
织梦的人啊,那伤心的人。
无论你将去何方,我都会追随着你。
两个流浪的人想去看看这世界。
有如此广阔的世界让我们欣赏。
我们跟随同一道彩虹的末端。
在那弧线上彼此等候。
我那可爱的老朋友。
还有月亮河和我。
文章评论
小小
[em]e179[/em][em]e160[/em]
聆*听*坊
[url=http://b73.photo.store.qq.com/http_imgload.cgi?/rurl4_b=3fc1219711ae89bdb57688d04ee726a8c922091573b5818b105eac4c1878ad236a7f5955e7250f8b1d8611f82e27f9aa3bdcc58ef80c104588b505ae073a1b58b6c49dcb70ae03046c41f0909916c66240fc7d69&a=73&b=73][img]http://b73.photo.store.qq.com/http_imgload.cgi?/rurl4_b=3fc1219711ae89bdb57688d04ee726a8c922091573b5818b105eac4c1878ad236a7f5955e7250f8b1d8611f82e27f9aa3bdcc58ef80c104588b505ae073a1b58b6c49dcb70ae03046c41f0909916c66240fc7d69&a=73&b=73[/img][/url]
在水一方★
[em]e166[/em]
强歌
[ft=,2,]电影中的歌唱给人更轻松惬意的感觉[/ft]