【前苏联】施巴乔夫《爱情诗行》选录 杨开显 译

美诗欣赏

                                     爱 情 应 该 好 好 珍 惜
                
                                                 
爱情应该好好珍惜,
                                   年岁增长要倍加珍惜 。
                                   爱情不是月下的漫步,
                                   也不是长凳上的叹息。
                                   爱情还会有泥泞风雪,
                                   应该永远生活在一起。
                                   爱情像一首美好的歌,
                                   而要谱出它并不容易。 
                                                           1939

                                爱 情 是 一 本 永 恒 的 书 

                                  爱情是一本永恒的书 ,
                                  有人信手把它翻了几篇,
                                  有人却废寝忘食把它阅读,
                                  还洒下热泪把它浇灌。

                                  这本书,人们写它写了几千年,
                                 也许书中还将留下我们的笔迹。


                                 我戴着幸福的爱情枷锁,
                                 体会了快乐、痛苦和思念。
                                 即使能给这本书添加一行字,
                                 我也会感到幸福和美满。

                        我 们 大 家
                                都 向 往 着 崇 高 的 爱 情

                         我们大家都向往着崇高的爱情, 

                         要的是成双成对,一刻千金。
                        可是也许你结识了一个女人,
                        才过一年两年你就心老神困。

                        当你找到这样一个女人,
                        你才会尝到幸福和爱情:
                        你和她能够白头到老,
                        终身就像小伙那样对她钟情。

                                               1946
             (【前苏联】施巴乔夫《爱情诗行》著;杨开显 译 第1—2、18页)

    
图片
 
图片
 
图片 
 
   

                          

文章评论