旷世之恋:丹妮的抉择 —爱情堪比山楂树之恋

滋润心灵





 

    一段旷世感情,两个耄耋老人,五十五年尘封已久的往事,14000千米的距离,他的信,她的发,挡不住的爱情。

    五十几年前,二十几岁的青年袁迪宝和同样青春的俄文老师李丹妮相识,相知,彼此间的情愫如初春的薄雾般渲染开来。女孩芳心暗许,可彼时,男孩告诉她原来在老家早已定下亲事。

    如果只有让另一个无辜的女人受伤才能成全的爱情,女孩不要。她不要那样的爱情。她选择退出,隐忍,埋藏,尘封。回到法国后,她们仍像朋友一样通信,直到国内那场著名的革命。好像断了线的风筝,一切都埋没在了平淡的生活中,再也没有了音讯。

    直到55年后的一个清晨,一封从中国寄来的信打破了这种平静。迪宝的老伴几年前去世了,在细心的儿媳妇鼓励下,他试着给曾经熟悉的那个异乡地址写信,不知道会不会有奇迹。

    她说不出话,这几十年来,她无数次的盼望过,失望过,却没想到会在55年后再次看到他的笔迹。

    她终生未嫁。面对追求者,她淡淡的一句:我心里住着一个人。

    她想着,如果有一天自己不能照顾自己了,就去修道院终老。

    最后,看到了比所有影视剧都让人感动的结局。丹妮回到了中国,和那个她曾经爱着的,一直爱着的,永远会爱着的男人结了婚。她穿着白色的婚纱,满脸的皱纹,可却那么闪亮、美丽。

    他说:我会为她亲手披上婚纱,我会永远和她在一起。

    两位老人,安详的坐在一起,手牵着手。我想,这或许就是人们说的那件叫做爱情的小事。为了它,等一辈子,也值得。

    结尾处,想起了那首非常好听的《one day when we were young》。
 
 
 丹妮的抉择


《one day when we were young》


one day when we were young
one wonderful morning in may
you told me you love me
when we were young one day
sweet songs of spring were sung
and music was never so gay
you told me you love me
when we were young one day
you told me you love me
and held me close to your heart
we laughed then,we cried then
then came the time to part
when songs of spring are sung
remember that morning in may
remember,you loved me
when we were young one day

 

 




文章评论